步人后尘 bù rén hòu chén 남의 뒤를 따르다

Explanation

后尘:走路或行车时后面扬起的尘土。指跟在人家后面走。比喻追随模仿,学人家的样子,没有创造性。

후진: 걷거나 차를 탈 때 뒤에서 일어나는 먼지. 다른 사람 뒤를 따라가는 것을 의미합니다. 비유적으로 다른 사람을 모방하고 창의력이 부족한 것을 의미합니다.

Origin Story

话说唐朝有个书生叫李白,他从小就对诗歌充满热情,尤其仰慕诗仙李太白。他苦读诗歌,模仿李白的风格,写下了许多诗篇。但他始终未能超越李白,只能步人后尘,成为众多模仿者中的一员。后来,李白去世后,他意识到,与其步人后尘,不如开创自己的风格,最终他写出了很多具有自己独特风格的诗歌,名扬天下。

huà shuō táng cháo yǒu ge shūshēng jiào lǐ bái, tā cóng xiǎo jiù duì shīgē chōngmǎn rèqíng, yóuqí yǎngmù shīxiān lǐ tài bái. tā kǔ dú shīgē, mófǎng lǐ bái de fēnggé, xiě xià le xǔduō shīpiān. dàn tā shǐzhōng wèi néng chāoyuè lǐ bái, zhǐ néng bù rén hòu chén, chéngwéi zhòngduō mófǎng zhě zhōng de yī yuán. hòulái, lǐ bái qùshì hòu, tā yìshí dào, yǔqí bù rén hòu chén, bùrú kāichuàng zìjǐ de fēnggé, zuìzhōng tā xiě chū le hěn duō jùyǒu zìjǐ dú tè fēnggé de shīgē, míngyáng tiānxià

당나라 시대에 이백이라는 선비가 있었습니다. 그는 어린 시절부터 시에 대한 열정을 불태웠고, 특히 시선 이태백을 존경했습니다. 그는 시를 열심히 읽고 이태백의 스타일을 모방하여 많은 시를 지었습니다. 하지만 그는 결코 이태백을 뛰어넘을 수 없었고, 결국 그의 뒤를 따르는 많은 사람들 중 하나가 되었습니다. 후에 이태백이 죽은 후, 그는 남들의 뒤를 따르는 것이 아니라 자신만의 스타일을 개척해야 한다는 것을 깨닫고, 독자적인 스타일을 가진 많은 시를 지어 명성을 얻었습니다.

Usage

用于形容缺乏创新,墨守成规的行为。

yòng yú xíngróng quēfá chuàngxīn, mòshǒu chéngguī de xíngwéi

혁신과 규칙 준수가 부족한 행동을 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他总是步人后尘,缺乏创新精神。

    tā zǒngshì bù rén hòu chén, quēfá chuàngxīn jīngshen

    그는 항상 남들을 따라 하고 혁신적인 정신이 부족하다.

  • 在科技发展方面,我们不能步人后尘,而应该开拓创新。

    zài kē jì fāzhǎn fāngmiàn, wǒmen bùnéng bù rén hòu chén, ér yīnggāi kāituò chuàngxīn

    과학 기술 발전에서 우리는 남들을 따라 할 것이 아니라 혁신을 창출해야 한다。