火急火燎 허둥지둥
Explanation
形容非常着急,心急如焚的样子。
매우 조급하고 서두르는 사람의 모습을 묘사합니다。
Origin Story
夕阳西下,老张急匆匆地赶回家。今天是他儿子的生日,他答应儿子给他买一个心仪已久的玩具飞机。可是,他却在路上迷路了,眼看着天色越来越暗,老张心里越来越焦急。他四处张望,却找不到回家的路。他急得像热锅上的蚂蚁,汗珠从额头滚落下来。他不断地催促自己要快一点,快一点,生怕错过了儿子的生日,也怕儿子失望。终于,在一位好心人的帮助下,老张找到了回家的路。他气喘吁吁地冲进家门,看到儿子脸上洋溢着幸福的笑容,悬着的心终于放了下来。虽然他一路火急火燎,但他还是及时赶回了家,给儿子带来了惊喜。
해가 지고 있었고, 라오 장은 서둘러 집으로 향했습니다. 오늘은 아들의 생일이었고, 그는 아들이 오랫동안 원했던 장난감 비행기를 사주겠다고 약속했습니다. 그러나 그는 길을 잃었고, 점점 어두워짐에 따라 라오 장은 점점 더 불안해졌습니다. 그는 주위를 둘러보았지만, 집으로 가는 길을 찾을 수 없었습니다. 그는 뜨거운 냄비 위의 개미처럼 안절부절못했고, 이마에서 땀이 흘러내렸습니다. 그는 아들의 생일을 놓치거나 아들을 실망시킬까 봐 계속해서 자신에게 서두르라고 재촉했습니다. 마침내 친절한 사람의 도움으로 라오 장은 집으로 가는 길을 찾았습니다. 그는 헐떡이며 집으로 들어와 아들의 행복에 찬 미소를 보고, 마음이 진정되었습니다. 서둘렀지만, 그는 제시간에 집에 도착하여 아들을 놀라게 할 수 있었습니다。
Usage
用于形容人非常着急,行动匆忙的样子。
사람이 매우 조급하고 서두르는 모습을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
他火急火燎地赶到公司,却发现自己把文件忘在了家里。
ta huojihuoliao de gandao gongsi, que fuxian ziji ba wenjian wang le zai jiali.
그는 허둥지둥 회사에 갔지만, 서류를 집에 두고 온 것을 알았습니다.
-
听到这个消息,他火急火燎地赶去了医院。
ting dao zhege xiaoxi, ta huojihuoliao de gang le yi yuan。
그 소식을 듣고 그는 급히 병원으로 달려갔습니다。