煞有介事 매우 진지한 태도로
Explanation
指装模作样,好像真有其事的样子。多指大模大样,好像很了不起的样子。
마치 진짜인 것처럼 매우 진지하게 행동하는 모습. 대개 중요한 척 과시하는 모습을 묘사할 때 사용된다.
Origin Story
小明为了在同学面前炫耀,煞有介事地拿出一个旧盒子,声称这是他祖上传下来的宝物,里面装着稀世珍宝。他小心翼翼地打开盒子,里面却只是一些干枯的树叶。同学们都忍不住笑了,小明这才意识到自己过于夸张了。这个故事告诉我们,做事应该实事求是,不要为了虚荣心而夸大其词,煞有介事地欺骗他人。
칭찬을 받기 위해, 샤오밍은 엄숙하게 오래된 상자를 꺼내, 조상으로부터 물려받은 보물이라고 주장하며 희귀한 보물이 가득 차 있다고 말했다. 그는 조심스럽게 상자를 열었지만, 안에는 마른 잎사귀만 들어 있었다. 친구들은 웃음을 참지 못했고, 샤오밍은 자신이 지나치게 과장했음을 깨달았다. 이 이야기는 허영심 때문에 과장하거나 다른 사람을 속여서는 안 된다는 것을 알려준다.
Usage
作谓语、定语、状语;多用于贬义;指装模作样,好像真有其事的样子。
술어, 관형어, 부사어로 사용된다. 주로 경멸적인 의미로 사용되며, 엄숙하고 진지한 태도를 보이는 모습을 묘사할 때 쓰인다.
Examples
-
他煞有介事地向大家讲解他的“伟大发明”,其实不过是一个简单的装置。
tā shàyǒujièshi de xiàng dàjiā jiǎngjiě tā de "wěidà fā míng", qíshí bùguò shì yīgè jiǎndān de zhuāngzhì
그는 매우 진지한 표정으로 자신의 '위대한 발명'을 모두에게 설명했지만, 사실은 간단한 장치에 불과했습니다.
-
他煞有介事地批评我的文章,语气之严厉,让我不知所措。
tā shàyǒujièshi de pīpíng wǒ de wénzhāng, yǔqì zhī yánlì, ràng wǒ bùzhī suǒcuò
그는 매우 진지하게 제 논문을 비판했고, 그의 엄격함에 저는 어떻게 해야 할지 몰랐습니다.