牵肠挂肚 마음이 불안하다
Explanation
形容十分惦念,放心不下。
누군가 또는 무언가에 대해 매우 걱정하고 염려하는 모습을 나타낸다.
Origin Story
王小明参加了重要的考试,他的母亲每天都为他担心,早起晚睡,总是念叨着考试的题目和答题技巧,生怕小明考不好。这几天,她茶饭不思,夜不能寐,整日里愁眉苦脸,心里牵肠挂肚,就怕小明考砸了,辜负了她的期望。终于,考试成绩出来了,小明取得了优异的成绩,母亲悬着的心这才放了下来。她欣慰地笑了,多年的牵肠挂肚,总算有了回报。小明的成功,是母亲爱与关心的结晶,更是母子之间深厚感情的最好体现。
샤오밍은 중요한 시험을 치렀고 어머니는 매일 그를 걱정했습니다. 일찍 일어나고 늦게 자면서 시험 문제와 답안 작성 요령을 중얼거리며 샤오밍이 잘못될까 봐 걱정했습니다. 요즘 며칠 동안 거의 먹지도 마시지도 못했고 잠도 잘 수 없었으며 하루 종일 슬퍼했습니다. 샤오밍이 시험에 떨어지고 기대를 저버릴까 봐 매우 걱정했습니다. 마침내 시험 결과가 나왔고 샤오밍은 우수한 성적을 거두었습니다. 어머니의 마음은 이제야 안정되었습니다. 그녀는 안도하며 미소 지었습니다. 오랜 걱정이 마침내 결실을 맺었습니다. 샤오밍의 성공은 어머니의 사랑과 보살핌의 정점이자 어머니와 아들 사이의 깊은 애정을 가장 잘 보여주는 표현입니다.
Usage
用于表达对某人或某事的担忧和牵挂。
누군가나 무엇인가에 대한 걱정과 염려를 표현하는 데 사용됩니다.
Examples
-
母亲牵肠挂肚地等着他回家。
muqin qianchang guadu de dengzhe ta huijia
어머니는 그의 귀가를 간절히 기다리고 있었다.
-
考试将近,我心里牵肠挂肚的。
kaoshi jiangjin,wo xinli qianchang guadu de
다가오는 시험 때문에 마음이 불안했다.