百口莫辩 백구모변
Explanation
百口莫辩的意思是,即使有许多人为你说话,也无法辩解清楚。它比喻无论怎样辩解也说不清楚,用来形容理亏或无法反驳的尴尬境地。
고사성어 "百口莫辯"은 아무리 많은 사람이 당신을 위해 말해도, 스스로를 정당화할 수 없다는 의미입니다. 이는 아무리 논쟁해도 정당화할 수 없는 상황을 묘사하며, 잘못되었거나 반박할 방법이 없는 당혹스러움을 나타내는 데 사용됩니다.
Origin Story
古代有一个故事,说的是一个名叫张三的人,他被冤枉偷了东西,但他百口莫辩,即使有千言万语也无法证明自己的清白。他被关进了监狱,受尽了折磨。最终,真相大白,张三洗清了罪名,但这段经历却让他终身难忘。
장삼이라는 남자가 물건을 훔친 죄로 잘못 고발되었다는 옛날 이야기가 있습니다. 그는 천 마디 말이 있어도 자신을 변호할 수 없었습니다. 그는 투옥되어 고문을 받았습니다. 마침내 진실이 밝혀지고 장삼은 죄에서 벗어났지만, 그 경험은 그의 남은 생을 괴롭혔습니다.
Usage
百口莫辩常用于形容一个人面对指控时,无法辩解,只能认罪或沉默。
고사성어 "百口莫辯"은 사람이 비난을 받았을 때 변명할 수 없어 죄를 인정하거나 침묵할 수밖에 없는 상황을 표현할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
他被冤枉了,百口莫辩,只能眼睁睁地看着别人误解他。
tā bèi yuān wǎng le, bǎi kǒu mò biàn, zhǐ néng yǎn zhēng zhēng dì kànzhe biérén wù jiě tā.
그는 억울하게 누명을 썼고, 변명할 기회조차 없이 사람들의 오해를 받고 있었습니다.
-
面对证据确凿的指控,他百口莫辩,只得低头认罪。
miàn duì zhèng jù què záo de zhǐ kòng, tā bǎi kǒu mò biàn, zhǐ děi dī tóu rèn zuì.
명백한 증거에 대한 비난에 직면하여, 그는 변명할 수 없었고, 고개를 숙이고 죄를 인정할 수밖에 없었습니다.
-
面对众人的质问,他百口莫辩,只能沉默不语。
miàn duì zhòng rén de zhì wèn, tā bǎi kǒu mò biàn, zhǐ néng chén mò bù yǔ.
모두의 질문에 직면하여, 그는 변명할 수 없었고, 침묵할 수밖에 없었습니다.
-
他百口莫辩,但内心却无比的坦荡。
tā bǎi kǒu mò biàn, dàn nèi xīn què wú bǐ de tǎn dàng.
그는 변명할 수 없었지만, 마음속으로는 매우 정직했습니다.
-
真相大白之后,他才终于百口莫辩,证明了自己的清白。
zhēn xiàng dà bái zhī hòu, tā cái zhōng yú bǎi kǒu mò biàn, zhèng míng le zì jǐ de qīng bái
진실이 밝혀진 후, 그는 마침내 변명할 수 있었고, 자신의 결백을 증명했습니다.