百口莫辩 Isang daang bibig ay hindi makakapagpatunay
Explanation
百口莫辩的意思是,即使有许多人为你说话,也无法辩解清楚。它比喻无论怎样辩解也说不清楚,用来形容理亏或无法反驳的尴尬境地。
Ang idyoma na “百口莫辩” ay nangangahulugang kahit na maraming tao ang magsalita para sa iyo, imposibleng ipagtanggol ang iyong sarili. Inilalarawan nito ang isang sitwasyon kung saan kahit anong argumento mo, hindi mo maipagtatanggol ang iyong sarili, at ginagamit upang ilarawan ang kahihiyan ng pagkakamali o kawalan ng paraan upang tumanggi.
Origin Story
古代有一个故事,说的是一个名叫张三的人,他被冤枉偷了东西,但他百口莫辩,即使有千言万语也无法证明自己的清白。他被关进了监狱,受尽了折磨。最终,真相大白,张三洗清了罪名,但这段经历却让他终身难忘。
May isang matandang kuwento tungkol sa isang lalaking nagngangalang Zhang San na maling inakusahan ng pagnanakaw ng isang bagay. Hindi siya nakapagtanggol sa sarili, kahit na mayroon siyang isang libong salita na sasabihin. Ikinulong siya at pinahirapan. Sa wakas, nalaman ang katotohanan, na-clear si Zhang San sa krimen, ngunit ang karanasan ay nanatili sa kanya habang buhay.
Usage
百口莫辩常用于形容一个人面对指控时,无法辩解,只能认罪或沉默。
Ang idyoma na “百口莫辩” ay madalas na ginagamit upang ilarawan ang isang tao na hindi makapag-depensa sa sarili kapag nahaharap sa mga paratang at kailangang umamin sa kanilang pagkakasala o manatiling tahimik.
Examples
-
他被冤枉了,百口莫辩,只能眼睁睁地看着别人误解他。
tā bèi yuān wǎng le, bǎi kǒu mò biàn, zhǐ néng yǎn zhēng zhēng dì kànzhe biérén wù jiě tā.
Malinaw na siya ay inakusahan at hindi niya maipagtanggol ang sarili.
-
面对证据确凿的指控,他百口莫辩,只得低头认罪。
miàn duì zhèng jù què záo de zhǐ kòng, tā bǎi kǒu mò biàn, zhǐ děi dī tóu rèn zuì.
Nahaharap sa hindi mapapasubalian na mga paratang, hindi siya nakapgtanggol sa kanyang sarili at napilitang umamin sa kanyang kasalanan.
-
面对众人的质问,他百口莫辩,只能沉默不语。
miàn duì zhòng rén de zhì wèn, tā bǎi kǒu mò biàn, zhǐ néng chén mò bù yǔ.
Nahaharap sa mga katanungan ng lahat, hindi siya nakapgtanggol sa kanyang sarili at nanatiling tahimik.
-
他百口莫辩,但内心却无比的坦荡。
tā bǎi kǒu mò biàn, dàn nèi xīn què wú bǐ de tǎn dàng.
Hindi niya maipagtanggol ang kanyang sarili, ngunit ang kanyang puso ay puno ng katuwiran.
-
真相大白之后,他才终于百口莫辩,证明了自己的清白。
zhēn xiàng dà bái zhī hòu, tā cái zhōng yú bǎi kǒu mò biàn, zhèng míng le zì jǐ de qīng bái
Pagkatapos malaman ang katotohanan, sa wakas ay naipagtanggol niya ang kanyang kawalang-kasalanan.