据理力争 jù lǐ lì zhēng nangangatwiran nang may bisa

Explanation

指根据事实和道理,竭力争辩,维护自己的正当权益或观点。

Ibig sabihin nito ay ang pagtatalo nang may lakas batay sa mga katotohanan at dahilan, pagtatanggol sa mga lehitimong karapatan o pananaw.

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,才华横溢,却性格耿直。一次,他参加宫廷宴会,席间有大臣仗势欺人,故意刁难一位年轻的官员。年轻官员虽然满腹才华,但却胆小怕事,不敢反驳。李白看不下去,拍案而起,据理力争,为年轻官员辩护。他引经据典,条理清晰地驳斥了大臣的无理指责,最终为年轻官员洗清了冤屈。大臣们哑口无言,皇帝也对李白的仗义执言甚为赞赏。此事后,李白“据理力争”的侠义之举传为佳话,更显其名士风范。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè jiào lǐ bái de shī rén, cái huá héng yì, què xìng gé gěng zhí. yī cì, tā cān jiā gōng tíng yǎnhuì, xí jiān yǒu dà chén zhàng shì qī rén, gù yì diāo nàn yī wèi nián qīng de guān yuán. nián qīng guān yuán suīrán mǎn fù cái huá, dàn què dǎn xiǎo pà shì, bù gǎn fǎn bó. lǐ bái kàn bù xià qù, pāi àn ér qǐ, jù lǐ lì zhēng, wèi nián qīng guān yuán biànhù. tā yǐn jīng jù diǎn, tiáo lǐ qīng xī de bó chì le dà chén de wú lǐ zhǐzé, zuì zhōng wèi nián qīng guān yuán xǐ qīng le yuān qū. dà chén men yǎ kǒu wú yán, huáng dì yě duì lǐ bái de zhàng yì zhí yán shèn wèi zànshǎng. cǐ shì hòu, lǐ bái 'jù lǐ lì zhēng' de xiá yì zhī jǔ chuán wéi jiā huà, gèng xiǎn qí míng shì fēng fàn.

Sinasabing, noong panahon ng Dinastiyang Tang, may isang makata na nagngangalang Li Bai na napakatalented ngunit napaka prangka rin. Minsan, dumalo siya sa isang piging sa korte, kung saan ang isang makapangyarihang ministro ay binu-bully ang isang batang opisyal. Bagaman ang batang opisyal ay may talento, siya ay masyadong duwag para tumugon. Nang makita ang kawalang-katarungan na ito, tumayo si Li Bai at ipinagtanggol ang batang opisyal. Kanyang pinabulaanan ang mga paratang ng ministro gamit ang malinaw at nakakumbinsi na lohika. Sa huli, ang batang opisyal ay pinalaya mula sa mga maling paratang. Ang ministro ay natahimik, at pinuri ng emperador ang matapang na kilos ni Li Bai. Ang kuwentong ito ay naging isang alamat, na nagbibigay-diin sa matapat at matapang na pagkatao ni Li Bai.

Usage

用于赞扬那些敢于为正义、真理而斗争的人,也常用于批评那些遇到问题不敢据理力争的人。

yòng yú zàn yang nà xiē gǎn yú wèi zhèng yì, zhēn lǐ ér dòuzhēng de rén, yě cháng yòng yú pīpíng nà xiē yù dào wèntí bù gǎn jù lǐ lì zhēng de rén

Ginagamit ito upang purihin ang mga taong may lakas ng loob na lumaban para sa katarungan at katotohanan, at madalas ding ginagamit upang pintasan ang mga taong walang lakas ng loob na ipaglaban ang kanilang mga karapatan kapag nakaharap sa mga problema.

Examples

  • 面对不公,他据理力争,维护了自己的权益。

    miànduì bùgōng, tā jù lǐ lì zhēng, wéihù le zìjǐ de quányì

    Ipinaglaban niya ang kanyang mga karapatan sa gitna ng kawalan ng katarungan.

  • 在会议上,他据理力争,最终说服了大家。

    zài huìyì shàng, tā jù lǐ lì zhēng, zuìzhōng shuōfú le dàjiā

    Sa pulong, nangatwiran siya nang may bisa at sa huli ay nakumbinsi ang lahat.