穷奢极侈 궁색극치
Explanation
形容极端奢侈,挥霍浪费。
극도의 사치와 낭비를 묘사함.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李员外的富商,家财万贯,却过着穷奢极侈的生活。他每日锦衣玉食,府邸金碧辉煌,仆役成群。他沉迷于声色犬马,举办各种奢华的宴会,珍馐美馔堆积如山,美酒佳酿流淌成河。不仅如此,他还建造了规模宏大的花园,其中种植着奇花异草,珍禽异兽应有尽有。他的生活彻底脱离了百姓的日常,如同生活在另一个世界。甚至他的儿子也染上了这种奢靡之风,整日游手好闲,挥霍无度。李员外对此视而不见,只顾着自己享乐。然而,他这种穷奢极侈的生活方式,最终导致了家道中落,令人唏嘘不已。
탕나라 시대에 이위안웨이라는 부유한 상인이 있었습니다. 그는 막대한 부를 소유하고 있었지만 극도로 사치스럽고 낭비적인 생활을 했습니다. 매일 비단옷을 입고 호화로운 음식을 즐겼고, 그의 저택은 눈부셨으며, 셀 수 없이 많은 하인들이 있었습니다. 그는 쾌락에 빠져 사치스러운 연회를 열었고, 산처럼 쌓인 진미와 강처럼 흐르는 명주를 제공했습니다. 게다가 희귀한 꽃과 식물, 그리고 이국적인 동물들로 가득한 큰 정원을 만들었습니다. 그의 삶은 일반 서민들의 일상과 완전히 동떨어진 것이었고, 마치 다른 세상에 살고 있는 것 같았습니다. 그의 아들도 이러한 퇴폐적인 생활 방식에 물들어 게으르고 낭비적인 사람이 되었습니다. 이위안웨이는 이를 무시하고 자신의 쾌락에만 집중했습니다. 그러나 그의 극도의 사치는 결국 그의 가문의 몰락으로 이어졌고, 참으로 유감스러운 결말을 맞았습니다。
Usage
用于形容生活奢侈,挥霍浪费。
사치스럽고 낭비적인 생활 방식을 묘사하는 데 사용됨.
Examples
-
他家里的摆设,穷奢极侈,令人咋舌。
tā jiā lǐ de bǎi shè, qióng shē jí chǐ, lìng rén zǎ shé
그의 집 가구는 극도로 사치스럽고 낭비적이어서 사람들을 말문이 막히게 했다.
-
自从他发了财以后,就过着穷奢极侈的生活,与以前判若两人。
zì cóng tā fā le cái yǐ hòu, jiù guò zhe qióng shē jí chǐ de shēng huó, yǔ yǐ qián pàn ruò liǎng rén
그가 부자가 된 이후로는 이전과는 완전히 달리 극도로 사치스럽고 낭비적인 생활을 하고 있다.