笑逐颜开 기쁨에 넘치다
Explanation
形容笑得很开心,满脸笑容的样子。
매우 행복하고 웃는 사람을 묘사합니다.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位善良的老人和他的孙子。孙子从小就懂事听话,老人非常疼爱他。有一天,孙子放学回家,手里拿着一张奖状,脸上洋溢着喜悦。老人看到孙子如此高兴,也跟着笑逐颜开。他紧紧地抱着孙子,激动地说:"我的好孙子,你真棒!" 孙子把奖状递给老人,骄傲地向他讲述了在学校里的点点滴滴。老人一边听,一边不住地点头,脸上露出了欣慰的笑容。那一刻,他们的脸上都洋溢着幸福的光芒,整个小屋都充满了温馨和快乐。从此以后,老人更加勤奋地工作,孙子也更加努力地学习,他们的日子过得越来越幸福美满。
옛날 옛날 아주 먼 옛날, 작은 산골 마을에 친절한 할아버지와 손자가 살았습니다. 손자는 어릴 적부터 매우 착하고 말 잘 듣는 아이였습니다. 할아버지는 손자를 매우 사랑했습니다. 어느 날, 손자가 학교에서 상장을 받아 들고 집으로 돌아왔습니다. 얼굴에는 기쁨이 가득했습니다. 손자가 이렇게 기뻐하는 것을 보고 할아버지도 활짝 웃었습니다. 할아버지는 손자를 꼭 껴안고 감격스럽게 말했습니다. "잘했어, 손자야! 정말 자랑스럽다!" 손자는 할아버지에게 상장을 건네주며 학교에서 있었던 일들을 자랑스럽게 이야기했습니다. 할아버지는 이야기를 들으며 고개를 여러 번 끄덕이며 안도하는 표정을 지었습니다. 그 순간, 두 사람의 얼굴에는 행복이 가득했고, 작은 집 전체가 따뜻함과 기쁨으로 가득 찼습니다. 그 후로 할아버지는 더욱 열심히 일했고, 손자는 더욱 열심히 공부하여 두 사람의 삶은 점점 더 행복해졌습니다.
Usage
用于形容非常高兴、快乐的心情。
매우 행복하고 기쁜 기분을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
听到这个好消息,他笑逐颜开。
tīngdào zhège hǎoxiāoxī, tā xiào zhú yán kāi。
그 좋은 소식을 듣고 그는 활짝 웃었다.
-
孩子们收到礼物,个个笑逐颜开。
háizimen shōudào lǐwù, gège xiào zhú yán kāi。
아이들은 선물을 받고 너무나 기뻐했다. 얼굴에 미소가 가득했다.