笑逐颜开 radiante de alegria
Explanation
形容笑得很开心,满脸笑容的样子。
Descreve alguém que está muito feliz e sorrindo.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位善良的老人和他的孙子。孙子从小就懂事听话,老人非常疼爱他。有一天,孙子放学回家,手里拿着一张奖状,脸上洋溢着喜悦。老人看到孙子如此高兴,也跟着笑逐颜开。他紧紧地抱着孙子,激动地说:"我的好孙子,你真棒!" 孙子把奖状递给老人,骄傲地向他讲述了在学校里的点点滴滴。老人一边听,一边不住地点头,脸上露出了欣慰的笑容。那一刻,他们的脸上都洋溢着幸福的光芒,整个小屋都充满了温馨和快乐。从此以后,老人更加勤奋地工作,孙子也更加努力地学习,他们的日子过得越来越幸福美满。
Há muito tempo, numa pequena aldeia de montanha, viviam um velho gentil e seu neto. O neto era sensato e obediente desde pequeno, e o velho o amava muito. Um dia, o neto voltou da escola com um certificado de prêmio na mão, seu rosto irradiava alegria. Ao ver seu neto tão feliz, o velho também sorriu radiantemente. Abraçou seu neto com força e disse com entusiasmo: "Meu querido neto, você é incrível!" O neto entregou o certificado ao velho e orgulhosamente lhe contou sobre suas experiências na escola. O velho ouvia atentamente, acenando várias vezes, com uma expressão de alívio no rosto. Naquele momento, seus rostos estavam cheios de felicidade, e toda a casa estava cheia de calor e alegria. Daquele dia em diante, o velho trabalhou ainda mais duro, e o neto estudou ainda mais diligentemente, e suas vidas se tornaram cada vez mais felizes e harmoniosas.
Usage
用于形容非常高兴、快乐的心情。
Usado para descrever um humor muito feliz e alegre.
Examples
-
听到这个好消息,他笑逐颜开。
tīngdào zhège hǎoxiāoxī, tā xiào zhú yán kāi。
Ao ouvir a boa notícia, ele abriu um sorriso radiante.
-
孩子们收到礼物,个个笑逐颜开。
háizimen shōudào lǐwù, gège xiào zhú yán kāi。
As crianças ficaram radiantes com os presentes, seus rostos brilhavam de alegria.