胡作非为 제멋대로 행동
Explanation
指不顾法纪或舆论,毫无顾忌地做坏事。
법이나 여론을 무시하고, 아무런 거리낌 없이 나쁜 짓을 하는 것을 의미합니다.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个叫李白的诗人,他不仅才华横溢,而且个性豪放不羁。一次,他与朋友们在长安城中游玩,兴致勃勃之下,竟在热闹的街上纵马狂奔,还高声吟唱,引得路人纷纷侧目。更有甚者,他竟然还闯入宫廷禁地,肆意破坏宫中的花草树木,全然不顾宫中禁卫的阻拦。此举自然引起皇室的震怒,但考虑到李白才华横溢,便将其释放,并劝诫他收敛锋芒,安分守己。然而,李白却依旧我行我素,继续胡作非为,最终惹怒了皇帝,被流放出京。此后,他流落江湖,虽然诗名远扬,却也留下了不少令人惋惜的遗憾。这段故事,正体现了“胡作非为”的含义,即不顾法纪或舆论,任意妄为,最终自食恶果。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 뛰어난 재능의 소유자였지만, 동시에 매우 방탕한 성격이기도 했습니다. 어느 날, 장안에서 친구들과 놀다가, 흥분해서 말을 타고 번화가를 질주하며 큰 소리로 노래를 불러 행인들의 시선을 끌었습니다. 심지어 궁궐의 금지구역에 침입하여 궁궐의 꽃과 나무를 마구 파괴하고, 궁궐 경비병의 제지를 무시하기도 했습니다. 당연히 황실은 격분했지만, 이백의 재능을 고려하여 그를 석방하고, 신분에 맞는 행동을 하도록 권했습니다. 하지만 이백은 여전히 제멋대로 행동하며, 결국 황제의 노여움을 사서 수도에서 추방당했습니다. 이후 그는 여러 곳을 떠돌아다녔지만, 시인으로서의 명성은 높았지만, 동시에 많은 아쉬움이 남는 실패도 남겼습니다. "호작비위"라는 말의 의미, 즉 법과 여론을 무시하고 제멋대로 행동하여 결국에는 그 대가를 치르는 것을 이 이야기는 완벽하게 보여줍니다.
Usage
用作谓语、定语、状语;指任意做坏事。
술어, 정어, 부사로 사용됩니다. 제멋대로 나쁜 짓을 하는 것을 의미합니다.
Examples
-
他总是胡作非为,最终受到了法律的制裁。
ta zongshi hu zuo fei wei, zhongyu shoudaole falv de zhicai.
그는 항상 제멋대로 행동하다가 결국 법의 제재를 받았습니다.
-
年轻人要学会约束自己,不要胡作非为。
qingnianren yao xuehui yueshu ziji, buyao hu zuo fei wei.
젊은이들은 스스로를 통제하는 법을 배우고 함부로 행동해서는 안 됩니다..