通家之好 tong jia zhi hao 가까운 가족의 우정

Explanation

指两家关系亲密,如同一家。形容两家世代友好,关系密切。

두 집안의 관계가 매우 친밀하여 마치 한 가족과 같은 것을 의미합니다. 여러 세대에 걸친 우호적인 관계를 나타냅니다.

Origin Story

王家和李家世代居住在同一个村庄,两家祖辈便有交往,后来两家孩子又成了儿女亲家,两家关系越来越密切,逢年过节,相互走动,互相帮助,俨然成了一个大家庭。村里人都说,王家和李家是真正的通家之好。

wang jia he li jia shidai juzhu zai tong yige cunzhuang, liang jia zu bei bian you jiao wang, houlai liang jia haizi you chengle ernu qin jia, liang jia guanxi yuelaiyue miqie, fengnianjie, shang hu zou dong, shang hu bangzhu, yanran chengle yige dajiating. cunli ren dou shuo, wang jia he li jia shi zhenzheng de tongjia zhi hao.

왕씨 가문과 이씨 가문은 여러 세대에 걸쳐 같은 마을에 살았습니다. 그들의 조상들은 서로 알고 지냈고, 나중에는 그들의 자녀들이 사돈이 되면서 두 가문의 관계는 더욱 돈독해졌습니다. 명절이 되면 서로 방문하고, 서로 돕고, 마치 큰 가족과 같았습니다. 마을 사람들은 왕씨 가문과 이씨 가문이 진정한 깊은 우정의 본보기라고 말했습니다.

Usage

用于形容两家关系亲密,如同一家。

yongyu xingrong liang jia guanxi qinmi, ru tong yijia

두 집안의 친밀한 가족과 같은 관계를 설명하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 两家世代交好,是通家之好。

    liang jia shidai jiaohao, shi tongjia zhi hao

    두 집안은 대대로 친분이 두터워 아주 가깝다.

  • 他们两家是通家之好,经常走动。

    tamen liang jia shi tongjia zhi hao, jingchang zou dong

    두 집안은 매우 친하여 자주 왕래한다.