通家之好 тесная семейная дружба
Explanation
指两家关系亲密,如同一家。形容两家世代友好,关系密切。
Означает тесную, семейную связь между двумя семьями, которая длится на протяжении поколений.
Origin Story
王家和李家世代居住在同一个村庄,两家祖辈便有交往,后来两家孩子又成了儿女亲家,两家关系越来越密切,逢年过节,相互走动,互相帮助,俨然成了一个大家庭。村里人都说,王家和李家是真正的通家之好。
Семейства Ван и Ли жили в одной деревне на протяжении многих поколений. Их предки были знакомы друг с другом, а позже их дети стали свояками, что ещё больше сблизило их семьи. Во время праздников они навещали друг друга, помогали друг другу и напоминали большую семью. Жители деревни говорили, что семьи Ван и Ли – настоящий пример близкой дружбы.
Usage
用于形容两家关系亲密,如同一家。
Используется для описания тесных, семейных отношений между двумя семьями.
Examples
-
两家世代交好,是通家之好。
liang jia shidai jiaohao, shi tongjia zhi hao
Две семьи дружат поколениями, они очень близки.
-
他们两家是通家之好,经常走动。
tamen liang jia shi tongjia zhi hao, jingchang zou dong
Их семьи – близкие друзья, часто навещают друг друга.