重振旗鼓 chongzhen qigu 재기하다

Explanation

比喻失败后,振作精神,重新开始。

패배 후 재정비하여 다시 시작하는 상황을 나타냅니다.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮五次北伐曹魏,却屡战屡败,损失惨重。但他并未灰心丧气,而是总结经验教训,整顿军备,休养生息,最终再次率兵北伐,虽然仍未取得决定性胜利,但他重振旗鼓的精神,却令人敬佩。

huashuo sange shidai, shuhan chengxiang zhuge liang wu ci bei fa cao wei, que lvzhan lvbai, sunshi canzhong. dan ta bing wei huixin sangqi, er shi zongjie jingyan jiaoxun, zhengdun junbei, xiuyang shengxi, zhongyu zaici shuibing bei fa, suiran reng wei qude jueding xing shengli, dan ta chongzhen qigu de jingshen, que lingren jingpei.

삼국시대 촉한의 승상 제갈량은 다섯 번에 걸쳐 위나라를 북벌했지만 매번 패배하고 큰 손실을 입었습니다. 그러나 그는 낙담하지 않고 경험과 교훈을 종합하여 군사를 정비하고 휴식을 취한 뒤 다시 북벌군을 이끌고 출정했습니다. 결정적인 승리는 거두지 못했지만 재기를 다짐한 그의 정신은 칭찬받을 만합니다.

Usage

用于形容在失败之后重新振作,再次努力。

yongyu xingrong zai shibai zhihou chongxin zhenzhuo, zaici nuli.

실패 후 다시 일어서서 다시 노력하는 사람을 묘사할 때 사용됩니다.

Examples

  • 创业失败后,他重振旗鼓,再次投入到新的事业中。

    chuangye shibai hou, ta chongzhen qigu, zaici tou ru dao xinde shiye zhong.

    사업 실패 후 그는 다시 일어서서 새로운 사업에 뛰어들었습니다.

  • 经过这次打击,公司决定重振旗鼓,力争再次获得成功。

    jingguo zheci daji, gongsi jueding chongzhen qigu, lizeng zaici huode chenggong.

    이번 타격 이후 회사는 재기를 도모하여 다시 성공을 목표로 했습니다.