陈词滥调 진부한 이야기
Explanation
指陈腐、空泛的论调。形容说话或写文章没有新意,内容空洞乏味。
진부하고 공허한 수사를 가리킨다. 독창성이 없는, 내용이 공허하고 지루한 말투나 글쓰기를 묘사한다.
Origin Story
从前,有个秀才,为了参加科举考试,日夜苦读。他熟读经史子集,积累了大量的知识。可是,他的文章却总是千篇一律,没有自己的风格。他的老师告诉他:“你的文章虽然饱含知识,但都是陈词滥调,缺乏新意。你要多观察生活,多思考问题,才能写出有创意的文章。”秀才听从老师的教诲,开始用心观察生活,思考问题。他发现,生活中充满了各种各样的人和事,充满了各种各样的新鲜事物。他开始把这些新鲜事物写进文章中,他的文章风格也逐渐发生了变化,不再是陈词滥调。最终,他通过科举考试,成为了一名官员。
옛날에 과거 시험을 보기 위해 밤낮으로 공부하는 선비가 있었습니다. 그는 고전을 열심히 읽고 많은 지식을 축적했습니다. 하지만 그의 글은 항상 단조롭고 독창적인 스타일이 부족했습니다. 그의 스승은 그에게 말했습니다. “네 글은 지식으로 가득 차 있지만, 진부한 문구 투성이라 독창성이 부족해. 좀 더 세심하게 삶을 관찰하고 사물에 대해 잘 생각해서 창의적인 글을 써야 해.” 선비는 스승의 말을 따라 삶을 자세히 관찰하고 사물에 대해 생각하기 시작했습니다. 그는 삶이 다양한 사람들과 사건들로 가득 차 있고, 새로운 것들이 많다는 것을 깨달았습니다. 그는 이러한 새로운 것들을 글에 쓰기 시작했고, 그의 글쓰기 스타일은 점차 변화하여 더 이상 진부한 문구를 사용하지 않았습니다. 마침내 그는 과거 시험에 합격하여 관리가 되었습니다.
Usage
常用作宾语、定语;指没有新意的话。
목적어나 수식어로 자주 사용됩니다. 독창성이 없는 말을 가리킵니다.
Examples
-
他的演讲充满了陈词滥调,让人昏昏欲睡。
tā de yǎnjiǎng chōngmǎn le chéncí làn diào, ràng rén hūnhūn yùshuì
그의 연설은 진부한 이야기투성이라서 졸음이 쏟아졌다.
-
会议上,他再次重复了那些陈词滥调。
huìyì shàng, tā zàicì chóngfù le nàxiē chéncí làn diào
회의에서 그는 또 같은 진부한 이야기를 반복했다。