临渴掘井 lín kě jué jǐng Menggali perigi ketika dahaga

Explanation

比喻做事没有预先准备,等到需要的时候才想办法,往往为时已晚。

Ia menggambarkan melakukan sesuatu hanya pada saat anda sangat memerlukannya, yang sering bermaksud sudah terlambat.

Origin Story

春秋时期,鲁昭公被赶出鲁国,逃到齐国。齐景公问他为什么失去王位,他说自己没有任用贤才,只信任阿谀奉承的人。齐景公问晏婴鲁昭公能否东山再起,晏婴说:"临渴掘井,怎么能成功呢?"

chūnqiū shíqī, lǔ zhāo gōng bèi gǎn chū lǔ guó, táo dào qí guó. qí jǐng gōng wèn tā wèishénme shīqù wángwèi, tā shuō zìjǐ méiyǒu rènyòng xián cái, zhǐ xìnrèn āyú fèngchéng de rén. qí jǐng gōng wèn yàn yīng lǔ zhāo gōng néngfǒu dōngshān zàiqǐ, yàn yīng shuō: 'lín kě jué jǐng, zěnme néng chénggōng ne?'

Pada zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, Duke Zhao dari Lu diusir dari kerajaannya dan melarikan diri ke Qi. Duke Jing dari Qi bertanya kepadanya mengapa dia kehilangan takhtanya, dan dia menjawab bahawa dia tidak menggunakan orang yang cekap tetapi hanya mereka yang menyanjungnya. Duke Jing kemudian bertanya kepada Yan Ying sama ada Duke Zhao boleh kembali berkuasa, dan Yan Ying menjawab, "Bagaimanakah orang yang menggali perigi hanya apabila dahaga boleh berjaya?"

Usage

形容做事没有准备,临时抱佛脚。

xióngróng zuò shì méiyǒu zhǔnbèi, línshí bào fó jiǎo

Ia menggambarkan seseorang yang melakukan sesuatu pada saat-saat akhir tanpa sebarang persediaan.

Examples

  • 他临阵磨枪,准备不足,考试自然考砸了。

    tā lín zhèn mó qiāng, zhǔnbèi bù zú, kǎoshì zìrán kǎo zá le.

    Dia mula belajar pada saat-saat akhir, jadi dia gagal peperiksaan secara semula jadi.

  • 这次的项目准备时间仓促,有点临渴掘井的感觉。

    zhè cì de xiàngmù zhǔnbèi shíjiān cāngcù, yǒudiǎn lín kě jué jǐng de gǎnjué

    Masa persediaan projek kali ini agak tergesa-gesa, ia seperti menggali perigi ketika dahaga