妇人之仁 Keramahan wanita
Explanation
妇人之仁,指妇女的仁慈之心,后常用来形容处事优柔寡断,缺乏果断和魄力。
Keramahan wanita, pada asalnya merujuk kepada hati yang penuh belas kasihan seorang wanita, tetapi kini sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak membuat keputusan, dan kurang tekad dan ketegasan.
Origin Story
秦末,韩信与刘邦议论项羽,韩信说项羽虽然勇猛,但缺乏统帅之才。项羽虽然个人武力值很高,但他的仁慈却只局限在小恩小惠上。他勇猛有余而智谋不足,赏罚不明,优柔寡断,正是妇人之仁的表现。这种妇人之仁,妨碍了他成就霸业,最终导致失败。项羽虽然在战场上所向披靡,但他对部下的赏罚却很不分明,有功之臣往往得不到应有的赏赐,甚至连印信都磨损了也不肯发放,这就是所谓的妇人之仁。正是因为他这种优柔寡断的性格,最终导致了他失败。
Pada akhir Dinasti Qin, Han Xin dan Liu Bang membincangkan Xiang Yu. Han Xin berkata bahawa Xiang Yu, walaupun berani, tetapi kekurangan kualiti pemimpin yang hebat. Xiang Yu, walaupun secara peribadi sangat berani, tetapi belas kasihannya terhad kepada pertolongan kecil. Dia mempunyai keberanian yang berlebihan tetapi kekurangan kebijaksanaan dan strategi, ganjaran dan hukumannya tidak jelas, dan dia tidak membuat keputusan. Ini adalah manifestasi belas kasihannya yang keterlaluan, yang menghalang cita-citanya dan akhirnya menyebabkan kegagalannya.
Usage
形容做事优柔寡断,缺乏果断和魄力。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak membuat keputusan dalam pekerjaannya, dan kurang tekad dan ketegasan.
Examples
-
他做事优柔寡断,总是妇人之仁,缺乏果断的魄力。
tā zuòshì yōurónguǎduàn, zǒngshì fùrén zhī rén, quēfá guǒduàn de pòlì
Dia bekerja dengan lembap, sentiasa menunjukkan belas kasihan yang keterlaluan, dan kurang tegas.
-
在战场上,妇人之仁只会导致失败。
zài zhànchǎng shàng, fùrén zhī rén zhǐ huì dǎozhì shībài
Di medan perang, belas kasihan yang keterlaluan hanya akan membawa kepada kekalahan