晚节不保 wan jie bu bao gagal mengekalkan integriti pada usia tua

Explanation

晚年丧失节操,多指名声和地位的败落。也指事情在即将成功的时候却失败了。

Kehilangan integriti moral pada usia tua, sering merujuk kepada kejatuhan reputasi dan status. Ia juga boleh bermaksud sesuatu gagal tepat sebelum ia hampir berjaya.

Origin Story

一代名相李斯,辅佐秦始皇统一天下,建立了赫赫功勋。然而,他晚年因猜忌韩非,陷害同僚,最终被腰斩,落得个身败名裂的下场,可谓晚节不保。他的一生警示着我们:做人要正直,要坚持自己的原则,不能因为一时的利益而放弃自己的底线,否则,即使曾经功成名就,最终也会落得个悲惨的结局。

yidaimingxianglisi,fuzhaoqinshihuangtongyitianxiadajianlilehhehegongxun.ran'er,tawannian yin caiji hanfei,xianhaitongliao,zhunngjiubeiyaozhan,luodegeshenbainingledexiang,keweiwanjiebu bao.ta de yisheng jingshi zhewomen:zuoren yaozhengzhi,yaojianchi zijideyuanze,buneng yinwei yishi de liyi er fangqizijidedixian,fouze,jishi zengjing gongchengmingjiu,zhunngjiu yehuiluodege beicandeshijue

Li Si, seorang menteri terkenal, membantu Qin Shi Huang menyatukan China, mencapai kejayaan besar. Namun, pada tahun-tahun terakhirnya, disebabkan oleh perasaan cemburu terhadap Han Fei dan memerangkap rakan-rakannya, dia akhirnya dihukum mati, mengakibatkan reputasinya hancur. Kehidupannya menjadi amaran: seseorang mesti jujur, mematuhi prinsip, dan tidak meninggalkan asas seseorang untuk keuntungan seketika. Jika tidak, walaupun dengan kejayaan lalu, seseorang akhirnya mungkin akan menghadapi kesudahan yang tragik.

Usage

主要用于评价一个人在晚年时的行为和表现,通常带有负面评价。

zhuyaoyongyu pingjia yige ren zai wannian shi de xingwei he biao xian,tongchang daiyou fumian pingjia

Ia kebanyakan digunakan untuk menilai kelakuan dan prestasi seseorang di usia tua, biasanya dengan konotasi negatif.

Examples

  • 他一生为官清廉,却在晚年贪污受贿,真是晚节不保!

    ta yisheng wei guan qinglian,que zai wannian tanwu shouhui,zhen shi wanjie bu bao! gong kui yi kui,wanjie bu bao,ling ren wanxi

    Sepanjang hidupnya dia seorang pegawai yang jujur, tetapi di usia tuanya dia menerima rasuah, dan reputasinya hancur!

  • 功亏一篑,晚节不保,令人惋惜。

    Hampir berjaya, tetapi kemudian berakhir dengan buruk. Sungguh menyedihkan melihat potensi yang terbazir!