趋之若鹜 qū zhī ruò wù berpusu-pusu

Explanation

比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题。指思想僵化,不懂得变通。

Metafora yang digunakan untuk menggambarkan kelakuan seseorang yang tidak memahami bahawa keadaan telah berubah dan terus bertindak seolah-olah belum berubah. Ia menunjukkan minda yang kaku dan tidak fleksibel.

Origin Story

战国时期,楚国有个乘船过江的人,不小心把剑掉入江中。他立刻在掉剑处船舷上刻了个记号,心想船靠岸后,从记号处下水就能找到剑。船靠岸后,他果然在记号处下水寻找,却怎么也找不到剑。原来,船在行驶过程中,剑的位置早已改变,而他却固执地按原来的记号寻找,岂能找到?

Zhànguó shíqī, Chǔguó yǒu gè chéng chuán guò jiāng de rén, bù xiǎoxīn bǎ jiàn diào rù jiāng zhōng. Tā lìkè zài diào jiàn chù chuán xián shàng kè gè jìhào, xīn xiǎng chuán kào àn hòu, cóng jìhào chù xià shuǐ jiù néng zhǎodào jiàn. Chuán kào àn hòu, tā guǒrán zài jìhào chù xià shuǐ xúnzhǎo, què zěnme yě zhǎo bù dào jiàn. Yuánlái, chuán zài xíngshǐ guòchéng zhōng, jiàn de wèizhì záoyǐ gǎibiàn, ér tā què gùzhī de àn yuánlái de jìhào xúnzhǎo, qǐ néng zhǎodào?

Semasa zaman Negeri-Negeri Berperang di China, seorang lelaki dari Chu menjatuhkan pedangnya ke dalam sungai. Dia segera menandakan tempat di sisi perahu tempat pedang itu jatuh, dengan menyangka dia dapat menemuinya di situ setelah perahu berlabuh. Selepas berlabuh, dia memang mencari di tempat yang ditandakan, tetapi tidak dapat menjumpai pedangnya. Sebabnya ialah kedudukan pedang telah berubah semasa perahu bergerak; dia dengan degil mencari di tanda asal, yang akhirnya membawa kepada kegagalan.

Usage

常用作比喻,形容很多人盲目跟风,争先恐后地追逐某种事物。

cháng yòng zuò bǐyù, xíngróng hěn duō rén mángmù gēnfēng, zhēng xiān kǒnghòu de zhuīzhú mǒu zhǒng shìwù

Sering digunakan sebagai metafora untuk menggambarkan ramai orang yang secara membuta tuli mengikuti trend atau mengejar sesuatu.

Examples

  • 面对新技术的冲击,一些企业却仍然刻舟求剑,墨守成规,最终被市场淘汰。

    kè zhōu qiú jiàn

    Berdepan dengan impak teknologi baharu, sesetengah syarikat masih berpegang pada kaedah lapuk dan akhirnya disingkirkan oleh pasaran.

  • 学习要活学活用,不能刻舟求剑,死记硬背。

    kè zhōu qiú jiàn

    Pembelajaran perlu aktif dan boleh diguna pakai, bukan hanya menghafal dan mengikut kaedah lapuk.