人手一册 rén shǒu yī cè Uma cópia para cada pessoa

Explanation

形容书籍流传广泛,人人都有一本。

Descreve a ampla distribuição de um livro, onde quase todos têm um exemplar.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他的诗才华横溢,诗作深受人们的喜爱。他的诗集一经出版,便迅速在民间流传开来,一时间洛阳纸贵,无人不晓。百姓们争相传阅,家家户户争相购买,就连一些从未读过书的乡野农夫,也纷纷购置李白诗集,渴望一睹诗仙风采。一时间,李白诗集几乎是人手一册,成为家喻户晓的文学经典。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā de shī cái huá héng yì, shī zuò shēn shòu rén men de xǐ'ài. tā de shī jí yī jīng chūbǎn, biàn sùsù zài mínjiān liúchuán kāilái, yī shíjiān luòyáng zhǐ guì, wú rén bù xiǎo. bǎixìng men zhēng xiāng chuán yuè, jiā jiā hù hù zhēng xiāng gòumǎi, jiùlián yīxiē cóngwèi dú guò shū de xiāng yě nóngfū, yě fēnfēn gòuzhì lǐ bái shī jí, kěwàng yī dǔ shī xiān fēngcǎi. yī shíjiān, lǐ bái shī jí jīhū shì rén shǒu yī cè, chéngwéi jiā yù hù xiǎo de wénxué jīngdiǎn.

Na Dinastia Tang, havia um poeta chamado Li Bai, cujo talento poético era extraordinário e cujas obras eram profundamente amadas pelas pessoas. Sua coleção de poemas se espalhou rapidamente entre as pessoas assim que foi publicada. Por um tempo, o papel em Luoyang era caro, e todos sabiam disso. As pessoas competiam entre si para lê-lo, e cada casa o comprava. Mesmo alguns camponeses rurais que nunca tinham lido livros compraram a coleção de poemas de Li Bai, na esperança de ter um vislumbre do comportamento do poeta. Por um tempo, a coleção de poemas de Li Bai estava quase nas mãos de todos, tornando-se um clássico literário conhecido.

Usage

用作宾语;形容书籍流传广泛,人人都有一本。

yòng zuò bīnyǔ;xiáoróng shūjí liúchuán guǎngfàn, rén rén dōu yǒu yī běn.

Usado como objeto; descreve a ampla distribuição de um livro, de modo que quase todos têm um exemplar.

Examples

  • 这次的活动非常成功,几乎是人手一册。

    cì cì de huódòng fēicháng chénggōng, jīhū shì rén shǒu yī cè.

    Este evento foi um grande sucesso, quase todos tinham um exemplar.

  • 新出版的这本小说,人手一册,可见其受欢迎程度。

    xīn chūbǎn de zhè běn xiǎoshuō, rén shǒu yī cè, kějiàn qí shòu huānyíng chéngdù.

    O novo romance está nas mãos de quase todos, mostrando sua popularidade.