其乐融融 harmonioso e alegre
Explanation
形容家庭或集体成员之间非常和谐、快乐的样子。
Descreve uma atmosfera muito harmoniosa e feliz dentro de uma família ou grupo.
Origin Story
在一个宁静祥和的村庄里,住着一户人家。家中老少三代,生活虽然不富裕,但却其乐融融。家中的老奶奶虽然年事已高,却依然精神矍铄,喜欢逗弄孙子们玩耍,孙子们也喜欢围在她身边听她讲故事。每天早晨,家人都会一起在院子里做早操,伴随着欢快的音乐和爽朗的笑声,一天的生活就这样开始了。饭桌上,总是充满了家人之间的互相照顾和问候,大家有说有笑,其乐融融。即使遇到困难,家人也会团结一心,共同克服。这就是这户人家生活的常态,他们用自己的行动诠释着家庭的温暖和和谐。
Numa aldeia tranquila e pacífica, vivia uma família. Embora não fossem ricos, as três gerações - avós, pais e filhos - viviam juntas em grande harmonia e alegria. A avó, apesar da idade avançada, ainda estava cheia de energia e adorava brincar com seus netos, que gostavam de se reunir ao redor dela para ouvir suas histórias. Todas as manhãs, a família fazia exercícios matinais juntas no quintal, acompanhados por música animada e risos calorosos. Assim começava cada dia. À mesa de jantar, sempre havia cuidado mútuo e palavras gentis entre os membros da família; eles conversavam e riam, em perfeita harmonia. Mesmo em tempos difíceis, a família permanecia unida e superava os desafios juntos. Essa era a vida diária desta família; eles encarnavam com suas ações o calor e a harmonia de uma família.
Usage
用于描写家庭或集体成员之间和谐快乐的氛围。
Usado para descrever o ambiente harmonioso e feliz dentro de uma família ou grupo.
Examples
-
一家人围坐在火炉旁,其乐融融。
yijiaren weizuo zai huolu pang, qile rongrong.
Toda a família estava sentada alegremente em volta da lareira.
-
节日里,家家户户其乐融融,充满了欢声笑语。
jierili, jiajia hutu qile rongrong, chongmanle huansheng xiaoyu
Durante as férias, cada lar está cheio de alegria e risos, reina uma atmosfera harmoniosa.