唇齿相依 lábios e dentes mutuamente dependentes
Explanation
比喻关系密切,互相依靠,像嘴唇和牙齿那样,缺一不可。
Significa que a relação é próxima e interdependente, como os lábios e os dentes, que são indispensáveis um para o outro.
Origin Story
三国时期,蜀汉丞相诸葛亮临终前,曾告诫后主刘禅要与东吴保持联盟,因为蜀吴两国唇齿相依,共同对抗曹魏,才能保全蜀汉的基业。诸葛亮深知,如果蜀汉与东吴关系破裂,则将面临魏国的强大压力,最终可能导致灭亡。诸葛亮的遗言,体现了蜀国与东吴之间的特殊关系,他们相互依靠,共同抵御外敌,就像嘴唇和牙齿一样,密不可分。
Durante o período dos Três Reinos, Zhuge Liang, o primeiro-ministro de Shu Han, advertiu o sucessor Liu Chan antes de sua morte para manter uma aliança com Wu Oriental, porque Shu e Wu eram intimamente dependentes um do outro para lutar juntos contra Cao Wei a fim de preservar a base de Shu Han. Zhuge Liang sabia muito bem que se o relacionamento de Shu Han com Wu Oriental se rompesse, enfrentaria uma enorme pressão do estado Wei, e poderia eventualmente levar à sua queda. As últimas palavras de Zhuge Liang refletiram o relacionamento especial entre Shu e Wu Oriental, que se apoiavam mutuamente e resistiam juntos aos inimigos externos, inseparáveis como lábios e dentes.
Usage
形容关系密切,互相依赖。常用于比喻国家、地区或个人之间的关系。
Descreve um relacionamento próximo e interdependente. Frequentemente usado para ilustrar a relação entre países, regiões ou indivíduos.
Examples
-
唇齿相依的两个国家,应该互相帮助,共同发展。
chún chǐ xiāng yī de liǎng gè guójiā, yīnggāi hù xiāng bāngzhù, gòngtóng fāzhǎn.
Dois países que estão estreitamente relacionados devem ajudar-se mutuamente e desenvolverem-se juntos.
-
我们两人唇齿相依,患难与共,共同走过了人生的风风雨雨。
wǒmen liǎng rén chún chǐ xiāng yī, huàn nàn yǔ gòng, gòngtóng zǒuguò le rénshēng de fēngfēng yǔyǔ
Nós dois estamos estreitamente relacionados e temos passado juntos pelos altos e baixos da vida.