地动山摇 terramoto
Explanation
形容地震发生时大地颤动,山河摇摆的景象。也比喻声势浩大或斗争激烈。
Descreve a cena de um terremoto onde a terra treme e as montanhas se agitam. Também é usado para descrever algo grandioso ou uma luta feroz.
Origin Story
话说唐朝时期,大诗人李白游历山水,途经一处深山峡谷。一日傍晚,李白正准备在此歇息,突然大地剧烈震动起来,山谷里传来隆隆巨响,飞石走砾,树木摇晃,仿佛整个世界都要崩塌。李白从未见过如此惊天动地的景象,吓得他连忙躲到一块巨石后面。地动山摇持续了许久,才渐渐平息下来。等到尘埃落定,李白惊魂未定,他看到峡谷里的景象已经完全改变,原本平静的山谷变成了一片狼藉,巨石滚落,树木倒塌,到处都是裂缝。这惊险的一幕深深地刻在了李白的脑海里,他后来写下了许多关于自然灾害的诗篇,警示后人要敬畏自然。
Na era da Dinastia Tang, o grande poeta Li Bai viajou por montanhas e vales. Numa noite, enquanto estava prestes a descansar, a terra começou a tremer violentamente. Um estrondo profundo ecoou pelo vale, rochas voaram pelo ar, árvores balançaram, como se o mundo inteiro estivesse prestes a desabar. Li Bai, que nunca tinha testemunhado tal espetáculo aterrorizante, rapidamente procurou abrigo atrás de uma grande rocha. O terremoto durou muito tempo antes de diminuir gradualmente. Quando a poeira baixou, Li Bai, ainda abalado, viu que o vale havia sido completamente transformado. O vale outrora tranquilo agora era uma cena de devastação, com rochas desabadas, árvores caídas e rachaduras por toda parte. Essa experiência aterrorizante impressionou profundamente Li Bai. Mais tarde, ele escreveu muitos poemas sobre desastres naturais, alertando as pessoas a respeitar a natureza.
Usage
用于形容地震或其他巨大力量造成的震动,也用于比喻事件的巨大影响或斗争的激烈程度。
Usado para descrever os tremores causados por terremotos ou outras grandes forças, e também para descrever o enorme impacto de um evento ou a intensidade de uma luta.
Examples
-
地震发生时,地动山摇,房屋倒塌。
dizhen fasheng shi, didong shanyao, fangwu daota.
Durante o terremoto, o solo tremeu violentamente e as casas desabaram.
-
这场辩论,地动山摇,激烈异常。
zhejiang lun, didong shanyao, jilie yichang
Este debate foi feroz e abalou a todos.