委曲求全 compromisso
Explanation
为了顾全大局或维持某种局面而被迫放弃个人的一些利益或原则。
Para proteger a situação geral ou manter uma certa situação, é-se forçado a renunciar a alguns interesses ou princípios pessoais.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。刘备为统一全国,四处征战,屡败屡战。一次,刘备率军攻打曹操,兵败被困在白门楼。危急关头,谋士诸葛亮献计,建议刘备向曹操求和,暂时委曲求全。刘备虽然心有不甘,但为了保存实力,避免全军覆没,最终还是接受了诸葛亮的建议,向曹操求和。虽然暂时忍辱负重,但刘备最终还是完成了统一大业。这个故事说明,在特定情况下,委曲求全有时是权宜之计,为了更大的目标,可以暂时忍耐,寻求更好的时机再图发展。
No final da Dinastia Han Oriental, o mundo estava em caos, e vários senhores da guerra competiam pelo domínio. Liu Bei, em sua busca pela unificação nacional, travou numerosas batalhas, experimentando tanto vitórias quanto derrotas. Em uma ocasião, Liu Bei liderou suas tropas contra Cao Cao, mas foi derrotado e preso na Torre Baimen. Nesse momento crítico, seu estrategista Zhuge Liang propôs um plano: buscar a paz com Cao Cao e fazer concessões temporárias. Embora Liu Bei estivesse relutante, ele aceitou a sugestão de Zhuge Liang para preservar sua força e evitar a aniquilação total. Apesar da humilhação temporária, Liu Bei finalmente conseguiu unificar o país. Essa história ilustra que, em certas situações, o compromisso pode ser uma manobra estratégica. Para um objetivo maior, a paciência temporária pode ser necessária, aguardando uma melhor oportunidade para progredir.
Usage
常用于形容在某种情况下,为了顾全大局,不得不放弃一些原则或利益。
Frequentemente usado para descrever uma situação em que se deve abrir mão de alguns princípios ou interesses para proteger a situação geral.
Examples
-
为了大局着想,他不得不委曲求全。
wèile dàjú zhāoxiǎng, tā bùdébù wěiqǔqiúquán
Ele teve que se conformar pelo bem maior.
-
在谈判中,双方为了达成协议,都做出了委曲求全的让步。
zài tánpàn zhōng, shuāngfāng wèile dá chéng xiéyì, dōu zuò chūle wěiqǔqiúquán de ràngbù
Nas negociações, ambas as partes fizeram concessões para chegar a um acordo