小鸟依人 xiǎo niǎo yī rén Pequeno pássaro encostado em uma pessoa

Explanation

形容女子娇小可爱,依偎在人身边的样子。

Descreve a aparência de uma menina pequena e adorável aninhada perto de uma pessoa.

Origin Story

唐朝时期,宫廷里有一位美丽的宫女,她温柔娴淑,举止轻盈,如同小鸟一般依偎在皇帝身边。皇帝对她十分宠爱,常常和她一起赏花观月,吟诗作赋。宫女虽然出身卑微,但她心地善良,深受宫廷上下所有人的喜爱。她的美丽和温柔,让她成为宫廷里一道亮丽的风景线。

táng cháo shí qī, gōng tíng lǐ yǒu yī wèi měilì de gōng nǚ, tā wēnróu xiánshū, jǔzhǐ qīngyíng, rútóng xiǎo niǎo yībān yīwēi zài huángdì shēn biān. huángdì duì tā shífēn chǒng'ài, chángcháng hé tā yīqǐ shǎng huā guān yuè, yín shī zuò fù. gōng nǚ suīrán chūshēn bēiwēi, dàn tā xīn dì shànliáng, shēn shòu gōng tíng shàng xià suǒyǒu rén de xǐ'ài. tā de měilì hé wēnróu, ràng tā chéngwéi gōng tíng lǐ yī dào liànglì de fēngjǐng xiàn.

Durante a dinastia Tang, havia uma bela dama da corte no palácio. Ela era gentil e graciosa, como um passarinho aninhado ao lado do imperador. O imperador a amava muito e frequentemente passava tempo com ela apreciando flores e a lua, e compondo poemas. Embora a dama da corte fosse de origem humilde, ela era bondosa e muito amada por todos na corte. Sua beleza e doçura a tornaram uma bela visão no palácio.

Usage

用于描写女子娇小可爱,依偎在人身边的样子。

yòng yú miáoxiě nǚzǐ jiāoxiǎo kě'ài, yīwēi zài rén shēn biān de yàngzi.

Usado para descrever a aparência pequena e adorável de uma menina aninhada perto de uma pessoa.

Examples

  • 她说话温柔,举止娴雅,真像个小鸟依人。

    tā shuō huà wēnróu, jǔzhǐ xiányǎ, zhēn xiàng gè xiǎo niǎo yī rén.

    Ela fala suavemente e se comporta com graça, como um passarinho se apoiando em uma pessoa.

  • 她依偎在母亲身边,小鸟依人,令人怜爱。

    tā yīwēi zài mǔqīn shēn biān, xiǎo niǎo yī rén, lìng rén lián'ài.

    Ela se aninha ao lado de sua mãe, pequena e delicada como um pássaro, e é adorável.