弃暗投明 abandonar a escuridão e abraçar a luz
Explanation
离开黑暗,投向光明。比喻在政治上脱离反动阵营,投向进步方面。也泛指从坏的方面转向好的方面。
Deixar a escuridão e se voltar para a luz. É uma metáfora para deixar um campo reacionário e se juntar a um lado progressista politicamente. Também se refere geralmente a mudar do ruim para o bom.
Origin Story
话说汉朝末年,天下大乱,群雄逐鹿。刘备手下大将关羽,本是跟随曹操,因看不惯曹操的奸诈残暴,又敬佩刘备的仁义,便在一次战役中,瞅准时机,带着自己部下,上演了一出“单刀赴会”的好戏,顺利投奔刘备,从此为刘备效力,为蜀国鞠躬尽瘁,留下了忠义的佳话。关羽的这一举动,便是弃暗投明,投向光明,从此名扬天下,成为人们敬佩的对象。
No final da dinastia Han, o país estava em caos, e os senhores da guerra estavam disputando o poder. Guan Yu, um general de alta patente sob Liu Bei, serviu originalmente Cao Cao. Por não suportar a traição e a crueldade de Cao Cao, e admirando a benevolência de Liu Bei, ele aproveitou a oportunidade em uma batalha para liderar suas tropas em uma dramática 'reunião de uma só espada', desertando com sucesso para Liu Bei. Daquele momento em diante, ele serviu Liu Bei com fidelidade e devoção, deixando para trás uma história de lealdade e retidão. A ação de Guan Yu é um exemplo clássico de 'abandonar a escuridão e se voltar para a luz', o que lhe rendeu fama e admiração.
Usage
作谓语、宾语;比喻改邪归正,或指政治上从反动阵营投向进步阵营。
Usado como predicado ou objeto; metáfora para mudar do mal para o bem, ou para mudar politicamente de um campo reacionário para um progressista.
Examples
-
他最终弃暗投明,加入了革命队伍。
tā zuìzhōng qì àn tóu míng, jiārù le gémìng duìwǔ。
Ele finalmente abandonou a escuridão e se juntou às fileiras revolucionárias.
-
经过一番思想斗争,他终于弃暗投明,重新做人。
jīngguò yīfān sīxiǎng dòuzhēng, tā zhōngyú qì àn tóu míng, chóngxīn zuòrén。
Após uma luta mental, ele finalmente se voltou para a luz e começou uma nova vida.
-
在历史的转折点,许多人毅然弃暗投明,投身革命洪流。
zài lìshǐ de zhuǎnzhé diǎn, xǔduō rén yìrán qì àn tóu míng, tóushēn gémìng hóngliú。
Nos momentos decisivos da história, muitas pessoas abandonaram resolutamente a escuridão e se juntaram à torrente revolucionária.