志高气扬 animado e ambicioso
Explanation
形容志气高昂而自得。
Descreve alguém que está orgulhoso e confiante devido a grande ambição.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的年轻书生,胸怀大志,一心想为国家建功立业。他从小饱读诗书,文采飞扬,对未来充满信心。一日,他告别家乡,前往长安参加科举考试,希望能通过自己的才华,实现自己的抱负。沿途山水秀丽,李白心情激昂,他一路吟诗作赋,歌声响彻山谷,展现出他志高气扬的精神风貌。在长安,他参加科考,虽然最终未能高中,但他并没有气馁,仍然保持着积极乐观的心态,继续追求自己的理想。他相信,只要坚持不懈,总有一天能够实现自己的抱负,为国家做出贡献。李白的精神,激励了无数后人,成为了中华民族自强不息的象征。
Na dinastia Tang, um jovem estudioso chamado Li Bai nutria grandes ambições, determinado a servir seu país. Desde jovem, ele era versado em literatura, e estava cheio de confiança em seu futuro. Um dia, ele deixou sua cidade natal e viajou para Chang'an para fazer os exames imperiais, esperando usar seus talentos para realizar suas aspirações. Ao longo do caminho, as belas paisagens elevaram seu ânimo. Seu alto espírito se manifestou em seus poemas e canções, sua voz ecoando pelos vales. Em Chang'an, ele participou dos exames, mas, em última análise, não obteve sucesso. No entanto, ele não ficou desanimado e permaneceu otimista em sua busca por seus ideais. Ele acreditava que, com perseverança, um dia alcançaria suas ambições e contribuiria para seu país. O espírito de Li Bai inspirou inúmeras pessoas e se tornou um símbolo do espírito implacável da nação chinesa.
Usage
多用于形容人有远大抱负,精神饱满,充满自信的状态。
Frequentemente usado para descrever alguém com grandes ambições, cheio de energia e autoconfiança.
Examples
-
他这次考试取得好成绩,真是志高气扬。
ta zhe ci kaoshi qude hao chengji,zhen shi zhi gao qi yang.
Ele obteve bons resultados neste exame, realmente orgulhoso e cheio de ânimo.
-
年轻人,要志高气扬,敢于挑战。
qingnianren,yao zhi gao qi yang,ganyu tiaozhan
Os jovens devem ser ambiciosos e ousar desafiar.