杀鸡取卵 Matar a galinha para obter os ovos
Explanation
比喻为了眼前的利益而不顾长远利益。
A expressão descreve a ação de perseguir vantagens de curto prazo sem considerar as consequências de longo prazo.
Origin Story
从前,有个贪婪的农夫养了一只下金蛋的母鸡。有一天,母鸡下了一个金蛋,农夫欣喜若狂,心想:母鸡肚子里一定还有很多金蛋!于是,他残忍地杀死了母鸡,剖开肚子寻找金蛋,结果却什么也没有找到。农夫后悔莫及,却为时已晚。从此,他失去了稳定的收入来源,最终只能过着贫困的生活。这个故事告诉我们,要珍惜眼前拥有的一切,不能为了眼前的利益而牺牲长远的发展。
Era uma vez, um fazendeiro ganancioso que criava uma galinha que botava ovos de ouro. Um dia, a galinha pôs um ovo de ouro, e o fazendeiro ficou radiante. Ele pensou consigo mesmo: “Deve haver muitos outros ovos de ouro na barriga dela!”. Então, ele cruelmente matou a galinha e abriu sua barriga para procurar os ovos, mas não encontrou nada. O fazendeiro se arrependeu muito, mas era tarde demais. Daquele dia em diante, ele perdeu sua fonte estável de renda e acabou vivendo na pobreza. Essa história nos ensina a valorizar o que temos e não sacrificar o desenvolvimento de longo prazo pelos ganhos de curto prazo.
Usage
多用于比喻句中,形容为了眼前的利益而忽视长远利益的行为。
É usado principalmente em comparações para descrever ações que priorizam ganhos de curto prazo sobre benefícios de longo prazo.
Examples
-
他为了眼前利益,不惜牺牲长远利益,真是杀鸡取卵!
tā wèile yǎn qián lìyì, bù xī xīshēng chángyuǎn lìyì, zhēnshi shā jī qǔ luǎn!
Ele sacrificou os interesses de longo prazo para ganhos imediatos, é como matar a galinha para obter os ovos!
-
这种做法太短视了,简直是杀鸡取卵!
zhè zhǒng zuòfǎ tài duǎnshì le, jiǎnzhí shì shā jī qǔ luǎn!
Essa abordagem é muito míope, é como matar a galinha para obter os ovos!