格物致知 gé wù zhì zhī Investigar as coisas para compreender o conhecimento

Explanation

格物致知,出自《礼记·大学》。意思是通过探究事物规律来获得知识。强调的是实践和体验的重要性,而不是死读书。

Gewù zhì zhī vem de "Li Ji · Daxue". Significa obter conhecimento explorando as leis das coisas. Enfatiza a importância da prática e da experiência, em vez de apenas aprendizagem decoreba.

Origin Story

宋代学者朱熹,从小就对自然现象充满了好奇。他常常在田间地头观察植物的生长,在山间溪流探究水流的奥秘,甚至在夜晚仰望星空,思考宇宙的构造。他认为,只有通过对事物的仔细观察和深入思考,才能真正理解事物的本质,从而获得知识。一次,他看到一个农夫在田里辛勤劳作,便上前询问农夫耕种的技巧。农夫详细地讲解了耕种的方法,并向朱熹展示了各种农具的使用方法。朱熹认真倾听,并仔细观察农夫的操作,他从中领悟到了许多书本上没有的知识。他认为,只有亲身实践,才能真正理解和掌握知识。后来,朱熹的格物致知思想,深深影响了后世学者,成为中国传统文化中重要的思想遗产。

sòngdài xué zhě zhū xī, cóng xiǎo jiù duì zìrán xiànxiàng chōngmǎn le hàoqí. tā chángcháng zài tiánjiān dìtóu guānchá zhíwù de shēngzhǎng, zài shānjiān xīliú tànjiū shuǐliú de àomì, shènzhì zài yèwǎn yǎngwàng xīngkong, sīkǎo yǔzhòu de gòuzào. tā rènwéi, zhǐyǒu tōngguò duì shìwù de zǐxì guānchá hé shēnrù sīkǎo, cáinéng zhēnzhèng lǐjiě shìwù de běnzhì, cóng'ér huòdé zhīshì. yīcì, tā kàndào yīgè nóngfū zài tián lǐ xīnqín láozùo, biàn shàng qián xúnwèn nóngfū gēngzhòng de jìqiǎo. nóngfū xiángxì de jiǎngjiěle gēngzhòng de fāngfǎ, bìng xiàng zhū xī zhǎnshìle gèzhǒng nóngjù de shǐyòng fāngfǎ. zhū xī rènzhēn qīngtīng, bìng zǐxì guānchá nóngfū de cāozuò, tā cóng zhōng lǐngwù dàole xǔduō shūběn shàng méiyǒu de zhīshì. tā rènwéi, zhǐyǒu qīnshēn shíjiàn, cáinéng zhēnzhèng lǐjiě hé zhǎngwò zhīshì. hòulái, zhū xī de géwù zhìzhī sīxiǎng, shēnshēn yǐngxiǎngle hòushì xuézhě, chéngwéi zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng zhòngyào de sīxiǎng yíchǎn.

Zhu Xi, um estudioso da dinastia Song, era curioso sobre os fenômenos naturais desde muito jovem. Ele frequentemente observava o crescimento das plantas nos campos, explorava os mistérios do fluxo de água nas montanhas e riachos e até mesmo olhava para as estrelas à noite, pensando na estrutura do universo. Ele acreditava que apenas através da observação cuidadosa e da reflexão profunda sobre as coisas se pode realmente compreender a essência das coisas e adquirir conhecimento. Uma vez, ele viu um fazendeiro trabalhando diligentemente no campo, então ele se aproximou e perguntou ao fazendeiro sobre suas técnicas agrícolas. O fazendeiro explicou os métodos agrícolas em detalhes e mostrou a Zhu Xi como usar várias ferramentas agrícolas. Zhu Xi ouviu atentamente e observou cuidadosamente as operações do fazendeiro; ele aprendeu muitas coisas que não se encontram em livros. Ele acreditava que somente através da prática pessoal se pode realmente compreender e dominar o conhecimento. Mais tarde, o pensamento de Zhu Xi sobre a compreensão das coisas por meio da observação e pesquisa influenciou profundamente os estudiosos posteriores e se tornou um legado importante da cultura tradicional chinesa.

Usage

用于形容认真研究事物,探求真理的态度和方法。

yòng yú xíngróng rènzhēn yánjiū shìwù, tànqiú zhēnlǐ de tàidu hé fāngfǎ.

Usado para descrever a atitude e o método de estudar seriamente as coisas e buscar a verdade.

Examples

  • 只有通过深入的研究和实践,才能格物致知,提升自身的认知水平。

    zhǐyǒu tōngguò shēnrù de yánjiū hé shíjiàn, cáinéng géwùzhìzhī, tíshēng zìshēn de rènshí shuǐpíng.

    Somente por meio de pesquisas e práticas profundas podemos compreender o mundo e melhorar nossa compreensão.

  • 科学家们通过格物致知,不断探索宇宙的奥秘,取得了辉煌的成就。

    kēxuéjiāmen tōngguò géwù zhìzhī, bùduàn tànsuǒ yǔzhòu de àomì, qǔdéle huīhuáng de chéngjiù.

    Os cientistas, por meio do estudo das coisas, exploram constantemente os mistérios do universo e alcançaram feitos brilhantes.