火烧火燎 ardente
Explanation
形容心里着急或身上热得难受。
Descreve sentimentos de ansiedade ou calor intenso.
Origin Story
盛夏时节,烈日当空,炙烤着大地。一位年轻的书生,为了赶考,急匆匆地赶路。他穿着厚重的长袍,汗水浸透了衣衫,心里更是焦急万分。考试在即,他怕赶不上,又担心自己准备不足。烈日下的道路仿佛在燃烧,他感觉自己像置身于火炉之中,整个人都被烘烤得火烧火燎,心里也如热锅上的蚂蚁般不安。他不停地擦拭汗水,加快脚步,希望能够早日到达考场。
No auge do verão, o sol brilhava intensamente, assando a terra. Um jovem estudioso, apressado para um exame importante, apressava-se pela estrada. Ele vestia uma longa e pesada roupa, suas vestes encharcadas de suor, e seu coração estava cheio de ansiedade. O exame estava próximo, e ele temia se atrasar, além de se preocupar se estava suficientemente preparado. A estrada sob o sol escaldante parecia queimar, fazendo-o sentir como se estivesse em uma fornalha, todo o seu corpo assado e seu coração como uma formiga em uma chapa quente. Ele constantemente enxugava o suor, acelerando o passo, esperando chegar logo à sala de exame.
Usage
常用作定语、宾语;形容心里焦急或身体酷热。
Frequentemente usado como complemento adjetivo ou objeto; descreve ansiedade interna ou calor intenso.
Examples
-
他焦虑得火烧火燎,坐立不安。
tā jiāolǜ de huǒshāo huǒliáo, zuòlì bù'ān
Ele estava extremamente ansioso e inquieto.
-
这天气真是火烧火燎的,让人受不了。
zhè tiānqì zhēnshi huǒshāo huǒliáo de, ràng rén shòu bùliǎo
O clima está extremamente quente e insuportável.