物归原主 Retornar ao proprietário original
Explanation
指把物品还给原来的主人。
Significa devolver os itens ao seu proprietário original.
Origin Story
从前,在一个繁华的集市上,一位老农丢失了他心爱的耕牛。这头牛陪伴他多年,早已成了他生活中不可或缺的一部分。老农寻遍了整个集市,仍不见牛的踪影,心中充满了焦虑和失落。这时,一位年轻的书生目睹了这一切,他主动上前询问,得知了老农丢失耕牛的经过。书生并没有就此离去,而是决定帮助老农寻找。他走访了附近的村庄,询问过往的行人,甚至还张贴了寻牛启事。功夫不负有心人,几天后,书生终于在一个偏僻的村落找到了老农丢失的耕牛。原来,这头牛被一位牧童误认为是走失的牛,便带回了家中。牧童见到书生前来寻找,立刻明白了事情的原委,主动将耕牛归还。老农接到书生的消息后,欣喜若狂,立刻赶到了村落。他见到失而复得的耕牛,激动地热泪盈眶,再三向书生表达感激之情。最终,耕牛物归原主,老农也对人性的善良和真挚有了更深刻的理解。这个故事告诉我们,助人为乐,拾金不昧都是美好的品德,也是构建和谐社会的重要基石。
Era uma vez, num movimentado mercado, um velho fazendeiro perdeu seu amado boi. Este boi tinha sido seu companheiro por muitos anos, e havia se tornado uma parte indispensável de sua vida. O velho fazendeiro procurou em todo o mercado, mas não encontrou nenhum sinal de seu boi, e seu coração estava cheio de ansiedade e desespero. Nesse momento, um jovem estudioso testemunhou tudo, e ele se aproximou para perguntar o que havia acontecido. Depois de saber sobre a perda do boi do velho fazendeiro, o estudioso não foi embora, mas decidiu ajudar o velho fazendeiro a procurar. Ele visitou vilas próximas, perguntou aos transeuntes e até mesmo publicou avisos de boi desaparecido. Depois de muito esforço, alguns dias depois, o estudioso finalmente encontrou o boi perdido do velho fazendeiro em uma vila remota. Acontece que um pastor havia acreditado erroneamente que o boi estava perdido e o tinha levado para casa. Quando o pastor viu o estudioso vindo procurá-lo, ele imediatamente entendeu o que havia acontecido e voluntariamente devolveu o boi. Depois de receber a notícia do estudioso, o velho fazendeiro ficou muito feliz e imediatamente correu para a vila. Quando ele viu seu boi perdido, ele ficou tão emocionado que lágrimas brotaram em seus olhos, e ele repetidamente agradeceu ao estudioso. No final, o boi foi devolvido ao seu dono, e o velho fazendeiro teve uma compreensão mais profunda da bondade e da sinceridade da natureza humana. Esta história nos diz que ajudar os outros e ser honesto são virtudes maravilhosas, e são pedras angulares importantes para construir uma sociedade harmoniosa.
Usage
用于归还物品。
Usado para devolver itens.
Examples
-
这块地本来就是老张家的,现在物归原主了。
zhekuaidi benlaijiushiolaozhangjia de,xianzai wuguanyuánzhǔ le.
Esta terra pertencia originalmente a Lao Zhang, e agora retornou ao seu legítimo dono.
-
经过警方的努力,失窃的文物终于物归原主了。
jingguojingfang de nuli,shiqie de wenwu zhongyu wuguanyuánzhǔ le
Graças aos esforços da polícia, as relíquias culturais roubadas foram finalmente devolvidas ao seu legítimo dono.