自作主张 zì zuò zhǔ zhāng agir por conta própria

Explanation

指未经授权或同意,擅自行动或决定。

Agir ou decidir sem autorização ou consentimento.

Origin Story

从前,有个村庄里要修建一座水坝,村长召集村民开会商议。老张是村里有名的泥瓦匠,他自认为经验丰富,便自作主张,设计了一套方案,没有经过其他人的同意就立即开始动工。其他村民看到老张一个人在那里忙活,觉得方案不妥,但又不好意思直接提出反对,只好暗中观察。结果,老张设计的方案存在许多问题,水坝建好后不久就出现了裂缝,险些酿成大祸。这时,大家才意识到自作主张的危害,纷纷建议重新设计方案,吸取教训,最终顺利地修建了一座坚固耐用的水坝。

cóng qián, yǒu gè cūn zhuāng lǐ yào xiū jiàn yī zuò shuǐ bà, cūn zhǎng zhào jí cūn mín kāi huì shāng yì. lǎo zhāng shì cūn lǐ yǒu míng de ní wǎ jiàng, tā zì rèn wéi jīng yàn fēngfù, biàn zì zuò zhǔ zhāng, shè jì le yī tào fāng'àn, méiyǒu jīngguò qítā rén de tóngyì jiù lìjí kāishǐ dònggōng.

Era uma vez, uma aldeia que precisava construir uma barragem. O chefe da aldeia convocou uma reunião dos aldeãos para discutir o assunto. O velho Zhang, um renomado pedreiro da aldeia, acreditava ser experiente e, sem consultar os outros, elaborou um plano e começou imediatamente o trabalho. Outros aldeãos, vendo Zhang trabalhar sozinho, acharam o plano inadequado, mas hesitaram em objetar diretamente, preferindo observar. O plano de Zhang era falho, e a barragem, após a conclusão, logo apresentou rachaduras, quase causando um desastre. Então eles perceberam o perigo de agir independentemente e sugeriram um novo plano, aprendendo com seus erros, finalmente construindo uma barragem robusta e confiável.

Usage

作谓语、宾语;指未经许可擅自做主。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ; zhǐ wèi jīng xǔkě shànzì zuò zhǔ

Predicado, objeto; refere-se a tomar decisões sem permissão.

Examples

  • 他自作主张地改变了计划。

    tā zì zuò zhǔ zhāng de gǎibiàn le jìhuà

    Ele mudou o plano por conta própria.

  • 不要自作主张,先征求大家的意见。

    bùyào zì zuò zhǔ zhāng, xiān zhēngqiú dàjiā de yìjiàn

    Não aja por conta própria, primeiro peça a opinião de todos..