言不及义 Palavras irrelevantes
Explanation
指净说些无聊的话,没有一句正经的。
Refere-se a falar apenas bobagens, sem uma única palavra sensata.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他喜好饮酒作诗,一天他与朋友在酒楼饮酒作乐,席间,李白兴致勃勃地谈论起他最近创作的诗篇,然而,他的话语却东拉西扯,一会儿谈论起天上的星辰,一会儿又谈论起地上的花草,一会儿又谈论起他游历各地的见闻,始终没有说到诗作的主题上。朋友们听得一头雾水,不知所云。最后,一位老先生看不下去了,便对李白说:“李白先生,你说的这些话,虽然都很精彩,但是都与你作品的主题无关,可谓是言不及义啊!”李白这才意识到自己说的话偏离了主题,不禁尴尬地笑了笑。
Diz-se que, durante a dinastia Tang, existiu um famoso poeta chamado Li Bai, que adorava beber e escrever poemas. Um dia, ele estava bebendo com amigos em uma taverna. Enquanto bebiam, Li Bai falou com entusiasmo sobre seus poemas mais recentes. No entanto, suas palavras eram divagantes e sem objetivo. Ele falava sobre as estrelas no céu, as flores na terra e suas viagens, mas nunca sobre o assunto real de seus poemas. Os amigos estavam confusos e não entendiam o que ele queria dizer. Finalmente, um velho cavalheiro não conseguiu mais suportar e disse a Li Bai: “Sr. Li Bai, suas palavras são todas muito bonitas, mas não têm nada a ver com o tema de sua obra. É apenas blá, blá, blá…” Li Bai percebeu então que havia se desviado do assunto e sorriu sem jeito.
Usage
用于形容说话不着边际,没有意义。
Usado para descrever alguém que fala de forma irrelevante e sem sentido.
Examples
-
会议上,他说的那些话,简直是言不及义。
huìyì shàng, tā shuō de nàxiē huà, jiǎnzhí shì yán bù jí yì.
Na reunião, o que ele disse foi simplesmente irrelevante.
-
他的发言,全是些言不及义的废话。
tā de fāyán, quán shì xiē yán bù jí yì de fèihuà
Seu discurso estava cheio de absurdos sem sentido