言为心声 yan wei xin sheng As palavras são a voz do coração

Explanation

言语是思想的反映,从一个人的话里可以知道他的思想感情。

A linguagem é um reflexo do pensamento; pelas palavras de uma pessoa, pode-se conhecer seus pensamentos e sentimentos.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他一生放荡不羁,爱酒如命,但他写的诗歌却充满豪情壮志,充满了对国家的热爱。他的一首首诗,都饱含着真情实感,字里行间都流露出他那颗赤诚的爱国之心。他那豪迈的诗句,那奔放的文风,都成为了千古绝唱,他的诗歌也成为了后世文人墨客学习的典范。他的诗歌,言为心声,是他的思想感情的真实流露,是他内心的真实写照。李白虽然一生坎坷,但他始终保持着自己那份真挚的情感,始终以一颗赤诚之心对待人生,对待国家,他的诗歌成为了他一生最好的证明。

huashuo tangchao shiqi, you ge mingjiao libai de shiren, ta yisheng fangdangbuji, aijiuru ming, dan ta xie de shige que chongman haoqing zhuangzhi, chongmanle dui guojia de re'ai. ta de yishou shou shi, dou baohan zhe zhenqing shigan, zili hangjian dou liulouchu ta na ke chicheng de aiguo zhixin. ta na haomaide shiju, na benfang de wenfeng, dou chengweile qiangu juechang, ta de shige ye chengweile hoose wenren moke xuexi de dianfan. ta de shige, yan wei xinsheng, shi ta de sixiang ganqing de zhenshi liulu, shi ta neixin de zhenshi xiaozhao. libai suiran yisheng kanke, dan ta shizhong baochi zhe ziji na fen zhenzhi de qinggan, shizhong yi yike chicheng zhixin duidai rensheng, duidai guojia, ta de shige chengweile ta yisheng zuimei de zhengming.

Diz-se que durante a dinastia Tang, existiu um poeta chamado Li Bai. Ele viveu uma vida dissoluta e desenfreada, amava o vinho como a própria vida, mas seus poemas estavam cheios de ideais elevados e paixão patriótica. Cada poema que ele escreveu estava cheio de emoção genuína, e entre as linhas transparecia seu sincero amor pelo país. Seus versos majestosos e estilo de escrita desenfreado se tornaram obras-primas atemporais, e seus poemas se tornaram um modelo para os literatos posteriores. Seus poemas, são a voz de seu coração, uma verdadeira expressão de seus pensamentos e sentimentos, um verdadeiro retrato de seu eu interior. Embora Li Bai tenha tido uma vida difícil, ele sempre manteve sua sinceridade, e sempre se deparou com a vida e com o país com um coração sincero, e seus poemas se tornaram a melhor prova de sua vida.

Usage

常用于形容人的言语能够表达其内心的真实想法和情感。

chang yongyu xingrong ren de yanyu nenggou biaoda qi neixin de zhenshi xiangfa he qinggan.

Usado frequentemente para descrever como as palavras de uma pessoa podem expressar seus verdadeiros pensamentos e sentimentos.

Examples

  • 他的话语真挚感人,充分体现了言为心声的道理。

    tade huayu zhenzhi ganren, chongfen tixianle yan wei xinsheng de daoli.

    Suas palavras foram sinceras e comoventes, refletindo plenamente o significado de que as palavras são a voz do coração.

  • 这篇演讲,言为心声,表达了作者的爱国情怀。

    zhepian yanjiang, yan wei xinsheng, biaodale zuozhe de aiguo qinghuai.

    Este discurso, fiel à voz do seu coração, expressa os sentimentos patrióticos do autor.