誉满天下 de renome mundial
Explanation
美好的名声天下皆知。
Uma boa reputação conhecida em todo o mundo.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的少年,从小就聪颖过人,七岁时就能熟读经书,过目不忘,十岁便以文才出名,十五岁时,他的才华已传遍大江南北,誉满天下。各地官员纷纷前来邀请他做官,可是李白却淡泊名利,一心只想遨游天下,以诗歌来歌颂山川壮丽,人情世故。他周游各地,留下无数脍炙人口的诗篇,名扬天下,他那飘逸洒脱的形象和充满浪漫主义情怀的诗歌,深深地吸引着人们的心,成为了家喻户晓的人物。他的诗歌被后世传颂,成为中国古典诗歌的瑰宝,而他本人更因其才华横溢和高洁的人品,赢得了誉满天下的盛誉,成为千古流芳的伟大诗人。
Na dinastia Tang, havia um jovem chamado Li Bai, que era excepcionalmente inteligente desde muito jovem. Aos sete anos, já podia recitar vários textos sagrados, e aos dez anos tornou-se conhecido por seu talento literário. Aos quinze anos, seu talento havia se espalhado por toda a terra, e ele se tornou famoso. Funcionários de todo o país o convidaram para servir como oficial. No entanto, Li Bai não estava interessado em riqueza e fama, e só queria viajar pelo mundo e celebrar a beleza das montanhas e rios e os relacionamentos humanos em sua poesia. Ele viajou por toda parte, deixando para trás inúmeros poemas populares. Sua imagem livre e fácil e seus poemas românticos atraíram profundamente os corações das pessoas, tornando-o um nome familiar. Seus poemas foram transmitidos através dos séculos e se tornaram um tesouro da poesia clássica chinesa. Seu talento extraordinário e seu caráter nobre lhe renderam uma reputação mundial, e ele se tornou um grande poeta cujo nome viverá para sempre.
Usage
用于形容人声名远扬,名气很大。
Usado para descrever uma pessoa com uma reputação ampla e grande fama.
Examples
-
他的医术高明,誉满天下。
tā de yīshù gāomíng, yù mǎn tiānxià
Suas habilidades médicas são renomadas.
-
他的书法作品,誉满天下。
tā de shūfǎ zuòpǐn, yù mǎn tiānxià
Suas obras de caligrafía são famosas em todo o mundo.