誉满天下 мировой известности
Explanation
美好的名声天下皆知。
Хорошая репутация, известная во всем мире.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的少年,从小就聪颖过人,七岁时就能熟读经书,过目不忘,十岁便以文才出名,十五岁时,他的才华已传遍大江南北,誉满天下。各地官员纷纷前来邀请他做官,可是李白却淡泊名利,一心只想遨游天下,以诗歌来歌颂山川壮丽,人情世故。他周游各地,留下无数脍炙人口的诗篇,名扬天下,他那飘逸洒脱的形象和充满浪漫主义情怀的诗歌,深深地吸引着人们的心,成为了家喻户晓的人物。他的诗歌被后世传颂,成为中国古典诗歌的瑰宝,而他本人更因其才华横溢和高洁的人品,赢得了誉满天下的盛誉,成为千古流芳的伟大诗人。
Говорят, что во времена династии Тан жил молодой человек по имени Ли Бай, который с юных лет обладал незаурядным умом. В семь лет он мог декламировать множество священных писаний, а к десяти годам стал известен своим литературным талантом. К пятнадцати годам его талант распространился по всей стране, и он прославился. Чиновники со всей страны приглашали его занять государственную должность. Однако Ли Бай не был заинтересован в богатстве и славе, и он хотел только путешествовать по миру и воспевать красоту гор и рек, а также человеческие отношения в своих стихах. Он путешествовал повсюду, оставляя после себя бесчисленное множество популярных стихов. Его свободный и непринужденный образ и романтические стихи глубоко тронули сердца людей, сделав его именем нарицательным. Его стихи передавались из поколения в поколение и стали сокровищницей классической китайской поэзии. Его выдающийся талант и благородный характер принесли ему мировую известность, и он стал великим поэтом, имя которого будет жить вечно.
Usage
用于形容人声名远扬,名气很大。
Используется для описания человека с широкой репутацией и большой славой.
Examples
-
他的医术高明,誉满天下。
tā de yīshù gāomíng, yù mǎn tiānxià
Его медицинские навыки известны во всем мире.
-
他的书法作品,誉满天下。
tā de shūfǎ zuòpǐn, yù mǎn tiānxià
Его каллиграфические работы известны во всем мире