谬种流传 Falsificação difundida
Explanation
指荒谬的言论或事物世代相传。
Refere-se a afirmações ou coisas absurdas que são transmitidas de geração em geração.
Origin Story
宋朝时期,朝廷选官制度腐败,很多没有真才实学的人通过不正当手段获得官职。何澹看不下去,上书皇帝,指出这种做法的危害。他认为,如果选官不严,就会选拔一些能力低下的官员,几年后,这些官员又会参与选拔官员,如此循环,就会导致谬误一代代传下去,国家无法进步。就像播下了一颗谬误的种子,它会不断生长,最终长成参天大树,遮蔽了阳光,阻碍了国家的健康发展。何澹的谏言虽然得到了皇帝的重视,但由于积弊已久,一时难以改变,谬误的种子依然在不断传播。这个故事也警示我们,要警惕谬误的流传,要坚持真理,不能让错误的东西一代代传下去。
Durante a dinastia Song, o sistema imperial de exames era corrupto, e muitas pessoas sem verdadeiro talento e aprendizado obtiveram cargos oficiais por meios impróprios. He Dan, testemunhando isso, escreveu ao imperador, apontando os perigos dessa prática. Ele acreditava que, se a seleção de funcionários não fosse rigorosa, isso levaria à seleção de funcionários de baixa capacidade que, após alguns anos, participariam novamente na seleção de funcionários. Esse ciclo causaria erros que seriam transmitidos de geração em geração, prejudicando o progresso nacional. É como plantar uma semente de falsidade que cresce continuamente, tornando-se eventualmente uma enorme árvore que bloqueia a luz do sol e prejudica o desenvolvimento saudável da nação. Embora o conselho de He Dan tenha sido levado em consideração pelo imperador, devido a problemas de longa data, foi difícil mudar imediatamente, e a semente de falsidade continuou a se espalhar. Essa história nos adverte a estar atentos à propagação de falsidades, a defender a verdade e a evitar que erros sejam transmitidos de geração em geração.
Usage
多用于批评某些错误的思想或说法世代相传的情况。
Frequentemente usado para criticar a transmissão de pensamentos ou afirmações errôneos através de gerações.
Examples
-
他的理论谬种流传,误导了很多人。
tade lilun miuzhongliuchuan,wudao le henduo ren.
Suas teorias foram transmitidas erroneamente, enganando muitas pessoas.
-
这种说法谬种流传,已久无人相信。
zhonghyang shuofa miuzhongliuchuan,yijiu wuranxiangxin
Essa afirmação é uma tradição falsa, e ninguém mais acredita nela.