马首是瞻 Mǎ shǒu shì zhān seguir o cavalo principal

Explanation

比喻追随某人行动,一切听从某人的指挥。

Uma metáfora para seguir cegamente alguém, obedecendo a todos os comandos de alguém.

Origin Story

春秋时期,晋国和秦国发生战争。晋军统帅栾偃在指挥作战时,经常观察敌军的情况。他发现敌军行动很有规律,总是跟着他们的旗帜走,无论遇到什么情况,都是马首是瞻。栾偃根据这一特点,利用计策迷惑敌人,使敌军陷入困境,最终取得了战争的胜利。

chūnqiū shíqī, jìn guó hé qín guó fāshēng zhànzhēng. jìn jūn tǒngshuài luán yǎn zài zhǐhuī zuòzhàn shí, jīngcháng guāncchá dírjūn de qíngkuàng. tā fāxiàn dírjūn xíngdòng hěn yǒu guīlǜ, zǒngshì gēn zhe tāmen de qízhì zǒu, wúlùn yùndào shénme qíngkuàng, dōu shì mǎ shǒu shì zhān. luán yǎn gēnjù zhè yī tèdiǎn, lìyòng jìcè míhuò dírén, shǐ dírjūn xiànrù kùnjìng, zuìzhōng qǔdéle zhànzhēng de shènglì.

Durante o período da Primavera e do Outono, o Reino de Jin e o Reino de Qin travaram uma guerra. Durante as batalhas, o comandante do exército de Jin, Luan Yan, costumava observar a situação do inimigo. Ele notou um padrão: as tropas inimigas sempre se moviam de acordo com a direção de sua bandeira, seguindo cegamente o cavalo líder. Luan Yan usou habilmente essa característica para sua vantagem, empregando táticas para confundir o inimigo e levá-los para uma armadilha, resultando em uma vitória decisiva.

Usage

常用于形容军队或群体行动一致,服从命令的情况。

cháng yòng yú xíngróng jūnduì huò qūntǐ xíngdòng yīzhì, fúcóng mìnglìng de qíngkuàng.

Frequentemente usado para descrever a situação em que tropas ou grupos agem em uníssono e obedecem às ordens.

Examples

  • 军队全体将士都以将军的命令为准绳,马首是瞻。

    jundui quantǐ jiangshì dōu yǐ jiāngjūn de mìnglìng wéi zhǔnshéng, mǎ shǒu shì zhān.

    Todos os soldados do exército seguiram cegamente as ordens do general.

  • 这场战役,敌军马首是瞻,行动一致,我们必须制定周密的计划才能取胜。

    zhè chǎng zhànyì, dírjun mǎ shǒu shì zhān, xíngdòng yīzhì, wǒmen bìxū zhìdìng zhōumì de jìhuà cáinéng qǔshèng

    Nesta batalha, as tropas inimigas atuaram em uníssono, e devemos desenvolver um plano minucioso para vencer