鼎力相助 dǐng lì xiāng zhù ajudar com todas as forças

Explanation

鼎力:大力;相助:帮助,支持。大力支持帮助。一般用于请人帮助时的客气话。

鼎力 significa grande esforço; 相助 significa ajuda, apoio. Descreve um apoio forte e é frequentemente usado de forma educada quando se pede ajuda.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他仗义疏财,广交朋友。一日,一位好友遭遇了强盗袭击,家财被洗劫一空,并且身受重伤。李白闻讯后,立即赶往好友家中,毫不犹豫地拿出自己全部积蓄,并且四处奔走,四处求医问药,最终帮助好友渡过了难关。好友非常感激,对李白表示深深的谢意,并感叹道:‘你真是鼎力相助,才能让我起死回生。’从此,鼎力相助的故事便在民间广为流传,成为了人们互相帮助、互相扶持的象征。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī xiān, tā zhàngyì shū cái, guǎng jiāo péngyou yī rì, yī wèi hǎoyǒu zāoyù le qiángdào xíjī, jiā cái bèi xǐjié yī kōng, bìngqiě shēn shòu zhòngshāng lǐ bái wén xùn hòu, lìjí gǎn wǎng hǎoyǒu jiā zhōng, háo bù yóuyù de ná chū zìjǐ quánbù jīxù, bìngqiě sì chù bēn zǒu, sì chù qiú yī wèn yào, zhōng yú bāngzhù hǎoyǒu dùguò le nánguān hǎoyǒu fēicháng gǎnjī, duì lǐ bái biǎoshì shēnshēn de xièyì, bìng gǎntàn dào nǐ zhēnshi dǐnglì xiāngzhù, cáinéng ràng wǒ qǐ sǐ huí shēng cóng cǐ, dǐnglì xiāngzhù de gùshì biàn zài mínjiān guǎng wéi liúchuán, chéngle rénmen hùxiāng bāngzhù, hùxiāng fúcí de xiàngzhēng

Na Dinastia Tang, havia um famoso poeta chamado Li Bai, conhecido por sua generosidade e seus muitos amigos. Um dia, um amigo foi atacado por bandidos, sua casa foi roubada e ele ficou gravemente ferido. Ao ouvir a notícia, Li Bai correu imediatamente para a casa de seu amigo, sem hesitar, deu-lhe todas as suas economias e correu por todos os lados procurando ajuda médica. Finalmente, ele ajudou seu amigo a superar a crise. O amigo ficou muito grato, expressando sua profunda gratidão a Li Bai e exclamou: 'Você realmente me ajudou com todas as suas forças, permitindo-me escapar da morte.' Desde então, a história da ajuda de Li Bai tem sido amplamente divulgada entre as pessoas e tornou-se um símbolo de ajuda e apoio mútuo.

Usage

用于赞扬他人大力相助的行为,表达感谢之情。

yòng yú zànyáng tārén dàlì xiāngzhù de xíngwéi, biǎodá gǎnxiè zhī qíng

Usado para elogiar a ação de alguém que ajuda com grande esforço e para expressar gratidão.

Examples

  • 危急时刻,朋友们鼎力相助,终于渡过了难关。

    wēijí shíkè, péngyoumen dǐnglì xiāngzhù, zhōngyú dùguòle nánguān

    No momento crítico, os amigos ajudaram com todas as suas forças e finalmente superaram as dificuldades.

  • 面对困难,他总是鼎力相助,令人感动。

    miàn duì kùnnan, tā zǒngshì dǐnglì xiāngzhù, lìng rén gǎndòng

    Ele sempre ajuda os outros com todas as suas forças, o que é comovente.