坐视不理 ficar de braços cruzados
Explanation
指对应该处理的事情置之不理,漠不关心。
Refere-se a ignorar as coisas que deveriam ser tratadas, indiferente.
Origin Story
战国时期,秦国攻打韩国,韩国危在旦夕。邻国的魏国却坐视不理,甚至暗中支持秦国,最终导致韩国灭亡。魏国这种做法引发了广泛的谴责,成为后世批判的对象。魏国的做法不仅损害了自身利益,也破坏了国际关系,成为历史上的一个教训。后人常以此为例说明,面对不公正的行为,不能袖手旁观,而应该挺身而出,维护正义。
Durante o período dos Estados Combatentes, o estado de Qin atacou o estado de Han, e Han estava prestes a ser destruído. O estado vizinho de Wei ficou parado, e até secretamente apoiou Qin, o que finalmente levou à destruição de Han. As ações de Wei provocaram uma condenação generalizada e se tornaram alvo de críticas em épocas posteriores. As ações de Wei não apenas prejudicaram seus próprios interesses, mas também minaram as relações internacionais, tornando-se uma lição na história. Mais tarde, isso foi frequentemente usado como um exemplo para ilustrar que, diante da injustiça, não se deve ficar de braços cruzados, mas sim se levantar e defender a justiça.
Usage
常用来形容对事情不闻不问,置之不理的态度。
Frequentemente usado para descrever uma atitude indiferente em relação às coisas, ignorando-as.
Examples
-
面对灾难,有些人坐视不理,漠不关心。
miàn duì zāi nàn, yǒuxiē rén zuò shì bù lǐ, mò bù guānxīn
Diante de desastres, algumas pessoas ficam de braços cruzados, indiferentes.
-
面对同事的求助,他却坐视不理,让人寒心。
miàn duì tóngshì de qiúzhù, tā què zuò shì bù lǐ, ràng rén hánxīn
Ele ignorou o pedido de ajuda de seu colega, o que é assustador.
-
面对学生的错误,老师不该坐视不理,而应及时纠正。
miàn duì xuésheng de cuòwù, lǎoshī bù gāi zuò shì bù lǐ, ér yīng jíshí jiūzhèng
Professores não devem ignorar os erros de seus alunos, mas sim corrigi-los a tempo.