坐视不理 zuò shì bù lǐ manood nang walang pakialam

Explanation

指对应该处理的事情置之不理,漠不关心。

Tumutukoy sa pagwawalang-bahala sa mga bagay na dapat harapin, walang pakialam.

Origin Story

战国时期,秦国攻打韩国,韩国危在旦夕。邻国的魏国却坐视不理,甚至暗中支持秦国,最终导致韩国灭亡。魏国这种做法引发了广泛的谴责,成为后世批判的对象。魏国的做法不仅损害了自身利益,也破坏了国际关系,成为历史上的一个教训。后人常以此为例说明,面对不公正的行为,不能袖手旁观,而应该挺身而出,维护正义。

zhànguó shíqí, qín guó gōng dǎ hán guó, hán guó wēi zài dànxī. lín guó de wèi guó què zuò shì bù lǐ, shènzhì àn zhōng zhīchí qín guó, zuìzhōng dǎozhì hán guó mièwáng. wèi guó zhè zhǒng zuòfǎ yǐnfā le guǎngfàn de qiǎnzé, chéngwéi hòushì pīpàn de duìxiàng. wèi guó de zuòfǎ bù jǐn sǔnhài le zìshēn lìyì, yě pòhuài le guójì guānxi, chéngwéi lìshǐ shàng de yīgè jiàoxun. hòurén cháng yǐ cǐ wéi lì shuōmíng, miàn duì bù gōngzhèng de xíngwéi, bù néng xiù shǒu pánguān, ér yīnggāi tǐng shēn ér chū, wéihù zhèngyì.

No panahon ng Panahon ng Naglalabang mga Kaharian, sinalakay ng Qin ang Han, at ang Han ay nasa bingit ng pagkawasak. Ang kalapit na kaharian ng Wei ay nanood lamang, at palihim na sinuportahan pa nga ang Qin, na tuluyang humantong sa pagkawasak ng Han. Ang mga kilos ng Wei ay nagdulot ng malawakang pagkondena at naging paksa ng pagpuna sa mga sumunod na panahon. Ang mga kilos ng Wei ay hindi lamang nakapinsala sa sarili nitong mga kapakanan, kundi pati na rin sinira ang mga ugnayan sa internasyonal, na naging aral sa kasaysayan. Pagkatapos, ito ay madalas na ginagamit bilang isang halimbawa upang ilarawan na sa harap ng kawalan ng katarungan, ang isang tao ay hindi dapat manood lamang, ngunit dapat na tumayo at ipagtanggol ang katarungan.

Usage

常用来形容对事情不闻不问,置之不理的态度。

cháng yòng lái xíngróng duì shìqíng bù wén bù wèn, zhì zhī bù lǐ de tàidu

Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang isang walang-pakialam na saloobin sa mga bagay na binabalewala.

Examples

  • 面对灾难,有些人坐视不理,漠不关心。

    miàn duì zāi nàn, yǒuxiē rén zuò shì bù lǐ, mò bù guānxīn

    Sa panahon ng kalamidad, ang ilan ay nanonood lamang nang walang pakialam.

  • 面对同事的求助,他却坐视不理,让人寒心。

    miàn duì tóngshì de qiúzhù, tā què zuò shì bù lǐ, ràng rén hánxīn

    Binalewala niya ang kahilingan ng tulong mula sa kanyang kasamahan, na nakakadismaya.

  • 面对学生的错误,老师不该坐视不理,而应及时纠正。

    miàn duì xuésheng de cuòwù, lǎoshī bù gāi zuò shì bù lǐ, ér yīng jíshí jiūzhèng

    Hindi dapat balewalain ng guro ang mga pagkakamali ng mga mag-aaral, dapat nitong iwasto agad ang mga ito.