视频通话结束 Fim de uma videochamada shìpín tōnghuà jiéshù

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:聊了这么久,我也该去忙了。
B:好的,谢谢你的时间,这次交流很有收获。
C:是啊,我也收获很多,下次有机会再聊。
A:一定,再见!
B:再见!
C:拜拜!

拼音

A:liao le zhe me jiu,wo ye gai qu mang le。
B:hao de,xie xie ni de shi jian,zhe ci jiao liu hen you shou huo。
C:shi a,wo ye shou huo hen duo,xia ci you ji hui zai liao。
A:yi ding,zai jian!
B:zai jian!
C:bai bai!

Portuguese

A: Já conversamos bastante, preciso ir agora.
B: Ok, obrigado pelo seu tempo. Essa conversa foi muito produtiva.
C: Sim, eu também aprendi muito. Vamos conversar novamente em breve.
A: Adeus!
B: Adeus!
C: Tchau!

Diálogos 2

中文

A:今天很高兴和你视频通话,下次再见。
B:我也很高兴,咱们下次再聊,拜拜。
C:拜拜,祝你一切顺利。

拼音

A:jin tian hen gao xing he ni shipin tong hua,xia ci zai jian。
B:wo ye hen gao xing,zan men xia ci zai liao,bai bai。
C:bai bai,zhu ni yi qie shun li。

Portuguese

A: Foi um prazer conversar com você por vídeo chamada hoje. Até a próxima.
B: Igualmente, vamos conversar novamente em breve, tchau.
C: Tchau, tenha um ótimo dia!

Diálogos 3

中文

A:时间不早了,我们下次再聊吧。
B:好的,感谢你的分享,我受益匪浅。
C:彼此彼此,再见。
A:再见。

拼音

A:shi jian bu zao le,women xia ci zai liao ba。
B:hao de,gan xie ni de fen xiang,wo shou yi fei qian。
C:bi ci bi ci,zai jian。
A:zai jian。

Portuguese

A: Está ficando tarde, vamos conversar novamente na próxima vez.
B: Ok, obrigado por compartilhar, aprendi muito.
C: Da mesma forma, adeus.
A: Adeus.

Expressões Comuns

视频通话结束

shìpín tōnghuà jiéshù

Terminar videochamada

再见

zàijiàn

Adeus

下次再聊

xià cì zài liáo

Vamos conversar novamente em breve

谢谢你的时间

xièxie nǐ de shíjiān

Obrigado pelo seu tempo

很高兴和你聊天

hěn gāoxìng hé nǐ liáotiān

Foi um prazer conversar com você

Contexto Cultural

中文

“再见”在正式场合和非正式场合都可以使用,但语调和语气会有所不同。正式场合语气较为庄重,非正式场合则较为随意。“下次再聊”通常用于熟人之间,表达希望继续保持联系的意愿。

拼音

zàijiàn zài zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé dōu kěyǐ shǐyòng,dàn yǔdiào hé yǔqì huì yǒu suǒ bùtóng。zhèngshì chǎnghé yǔqì jiào wéi zhuāngzhòng,fēi zhèngshì chǎnghé zé jiào wéi suíyì。“xià cì zài liáo” tōngcháng yòng yú shúrén zhī jiān,biǎodá xīwàng jìxù bǎochí liánxì de yìyuàn。

Portuguese

“Adeus” is a common and widely accepted form of goodbye in Portuguese, suitable for most situations. “Vamos conversar novamente em breve” is typically used amongst those who are familiar with one another, signifying a wish to maintain contact.

Expressões Avançadas

中文

很荣幸能与您进行这次视频交流

期待下次与您深入探讨

感谢您的宝贵时间和精彩分享

拼音

hěn róngxìng néng yǔ nín jìnxíng zhè cì shìpín jiāoliú

qídài xià cì yǔ nín shēnrù tǎntào

gǎnxiè nín de bǎoguì shíjiān hé jīngcǎi fēnxiǎng

Portuguese

Foi um prazer ter esta conversa por videoconferência consigo.

Espero com expectativa uma discussão mais aprofundada consigo na próxima vez.

Obrigado pelo seu tempo valioso e pelas suas partilhas interessantes.

Tabus Culturais

中文

避免在正式场合使用过于随便的告别语,例如“拜拜”。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú suíbiàn de gàobié yǔ,lìrú “bài bài”。

Portuguese

Evite usar despedidas muito informais em contextos formais.

Pontos Chave

中文

适用年龄段:所有年龄段都适用。身份适用性:在任何身份和场合下都可以使用,但要根据场合调整语言的正式程度。常见错误提醒:避免使用含糊不清或带有歧义的告别语。

拼音

shìyòng niánlíng duàn:suǒyǒu niánlíng duàn dōu shìyòng。shēnfèn shìyòng xìng:zài rènhé shēnfèn hé chǎnghé xià dōu kěyǐ shǐyòng,dàn yào gēnjù chǎnghé tiáo zhěng yǔyán de zhèngshì chéngdù。chángjiàn cuòwù tíxǐng:bìmiǎn shǐyòng hánhu kēng qīng huò dài yǒu qíyì de gàobié yǔ。

Portuguese

Grupo etário aplicável: Adequado para todas as idades. Aplicabilidade por estatuto: Pode ser usado em qualquer situação e com qualquer estatuto, mas ajuste a formalidade da linguagem de acordo com o contexto. Erros comuns: Evite despedidas ambíguas ou pouco claras.

Dicas de Prática

中文

在练习时,可以尝试在不同的情境下使用不同的告别语,例如与朋友、家人、同事等。

可以尝试用不同的语气和语调来表达告别语,体会其中微妙的差异。

可以与他人进行角色扮演,模拟视频通话结束的场景。

拼音

zài liànxí shí,kěyǐ chángshì zài bùtóng de qíngjìng xià shǐyòng bùtóng de gàobié yǔ,lìrú yǔ péngyou、jiārén、tóngshì děng。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái biǎodá gàobié yǔ,tǐhuì qízhōng wēimiào de chāyì。

kěyǐ yǔ tārén jìnxíng juésè bànyǎn,mòní shìpín tōnghuà jiéshù de chǎngjǐng。

Portuguese

Ao praticar, tente usar diferentes despedidas em diferentes contextos, como com amigos, familiares e colegas.

Experimente com diferentes tons e entonações para expressar despedidas, experimentando as diferenças sutis.

Faça role-playing com outras pessoas para simular a cena do término de uma videochamada.