询问价格 Perguntar o preço
Diálogos
Diálogos 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:我想看看菜单,请问这道菜多少钱?
服务员:这道宫保鸡丁是68元。
顾客:哦,那这道鱼香肉丝呢?
服务员:鱼香肉丝是58元。
顾客:好的,谢谢。
拼音
Portuguese
Garçom: Olá, o que deseja pedir?
Cliente: Gostaria de ver o cardápio. Quanto custa este prato?
Garçom: Este frango Kung Pao custa 68 yuans.
Cliente: Ah, e quanto custa o porco com aroma de peixe?
Garçom: O porco com aroma de peixe custa 58 yuans.
Cliente: Ok, obrigado.
Expressões Comuns
请问这道菜多少钱?
Quanto custa este prato?
多少钱?
Quanto?
一共多少钱?
Quanto fica no total?
Contexto Cultural
中文
在中国,询问价格通常比较直接,不需要过多寒暄。
在餐馆点餐时,可以直接询问服务员菜品的价钱。
价格通常会标在菜单上,也可以直接询问服务员。
拼音
Portuguese
Na China, perguntar o preço costuma ser direto e não requer muita conversa.
Ao pedir comida em um restaurante, você pode perguntar diretamente ao garçom o preço do prato.
Os preços geralmente estão no cardápio, mas você também pode perguntar diretamente ao garçom..
Expressões Avançadas
中文
请问这道菜的价格区间是多少?
请问您这里最贵的菜是什么?
除了菜单上的菜品,还有什么其他的选择?
拼音
Portuguese
Poderia me dizer a faixa de preço deste prato?
Qual é o prato mais caro que vocês têm?
Além dos pratos do cardápio, que outras opções vocês oferecem?
Tabus Culturais
中文
不要大声喧哗询问价格,以免影响其他顾客用餐。
拼音
buyaoda sheng xuanhua xunwen jiage,yimian yingxiang qita guke yongcan。
Portuguese
Não pergunte o preço em voz alta para não incomodar outros clientes.Pontos Chave
中文
在点餐前,可以先翻看菜单,了解菜品的名称和大致价格,再向服务员询问具体价格。
拼音
Portuguese
Antes de pedir, dê uma olhada no cardápio para entender os nomes e os preços aproximados dos pratos e, em seguida, pergunte ao garçom o preço específico.Dicas de Prática
中文
多练习不同类型的询问价格方式,例如:直接询问、间接询问、比较询问等。
在不同的场合下,使用不同的语言风格,例如:正式场合、非正式场合。
注意观察服务员的表情和反应,根据实际情况调整沟通方式。
拼音
Portuguese
Pratique diferentes maneiras de perguntar o preço, como: perguntas diretas, indiretas e comparativas.
Use diferentes estilos de linguagem em diferentes situações, como: ocasiões formais e informais.
Preste atenção à expressão e reação do garçom e ajuste sua comunicação de acordo.