质量投诉 Reclamação de Qualidade
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:您好,我点的外卖送达时菜品有质量问题,菜凉了而且还有异味。
客服:您好,非常抱歉!请问您是哪家餐厅的外卖,订单号是多少?
顾客:我是从“老王家川菜”点的,订单号是202310271001。
客服:好的,请您稍等,我帮您查询一下。… … 好的,我已经看到了您的订单信息,请您提供一些照片或视频作为证据。
顾客:好的,我已经上传了(上传图片/视频)。
客服:好的,谢谢您提供的证据。我们会尽快与餐厅联系,并给您一个满意的答复。请您留下您的联系方式,以便我们及时与您沟通。
拼音
Portuguese
Cliente: Olá, houve um problema de qualidade com meu pedido de entrega. A comida estava fria e tinha um cheiro estranho.
Atendimento ao cliente: Olá, sentimos muito! De qual restaurante foi o pedido e qual é o número do pedido?
Cliente: Foi do “Restaurante de Cozinha Sichuan do Velho Wang”, número do pedido 202310271001.
Atendimento ao cliente: Ok, por favor, aguarde um momento enquanto verifico. … … Ok, encontrei as informações do seu pedido. Por favor, forneça algumas fotos ou vídeos como prova.
Cliente: Ok, já enviei (envia fotos/vídeo).
Atendimento ao cliente: Obrigado pela prova. Entraremos em contato com o restaurante o mais rápido possível e lhe daremos uma resposta satisfatória. Por favor, deixe seus dados de contato para que possamos entrar em contato com você em tempo hábil.
Diálogos 2
中文
顾客:您好,我点的外卖送达时菜品有质量问题,菜凉了而且还有异味。
客服:您好,非常抱歉!请问您是哪家餐厅的外卖,订单号是多少?
顾客:我是从“老王家川菜”点的,订单号是202310271001。
客服:好的,请您稍等,我帮您查询一下。… … 好的,我已经看到了您的订单信息,请您提供一些照片或视频作为证据。
顾客:好的,我已经上传了(上传图片/视频)。
客服:好的,谢谢您提供的证据。我们会尽快与餐厅联系,并给您一个满意的答复。请您留下您的联系方式,以便我们及时与您沟通。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
外卖质量投诉
Reclamação de qualidade de entrega de comida
菜品有异味
A comida tinha um cheiro estranho
菜品温度过低
A temperatura da comida estava muito baixa
Contexto Cultural
中文
在中国,消费者权益受到法律保护,遇到外卖质量问题可以积极投诉。
提供照片或视频证据可以提高投诉的成功率。
拼音
Portuguese
Na China, os direitos do consumidor são protegidos por lei, e os consumidores podem reclamar ativamente se houver problemas de qualidade com seus pedidos de entrega.
Fornecer fotos ou vídeos como prova pode aumentar a taxa de sucesso de uma reclamação.
Expressões Avançadas
中文
“贵方应对此次事件负全部责任。”
“希望贵公司能妥善处理此事,并给予相应的赔偿。”
拼音
Portuguese
“A sua empresa deve assumir toda a responsabilidade por este incidente.”
“Esperamos que a sua empresa resolva adequadamente esta situação e forneça a compensação correspondente.”
Tabus Culturais
中文
避免使用过激的语言或人身攻击,保持理性平和的态度。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòjī de yǔyán huò rénshēn gōngjī,bǎochí lǐxìng pínghé de tàidu。
Portuguese
Evite usar linguagem agressiva ou ataques pessoais, mantenha uma atitude racional e calma.Pontos Chave
中文
注意收集证据,如照片、视频、订单信息等,并清晰表达自己的诉求。
拼音
Portuguese
Preste atenção em coletar provas, como fotos, vídeos, informações do pedido, etc., e expresse suas necessidades claramente.Dicas de Prática
中文
模拟不同类型的投诉场景进行练习。
与朋友或家人进行角色扮演,提高口语表达能力。
拼音
Portuguese
Simule diferentes cenários de reclamação para praticar.
Faça encenação com amigos ou familiares para melhorar suas habilidades de expressão oral.