侠肝义胆 xiá gān yì dǎn отважное и благородное сердце

Explanation

形容胸怀坦荡,富有正义感,敢于为正义而斗争的人。

Описывает человека с щедрым сердцем, сильным чувством справедливости и мужеством бороться за неё.

Origin Story

话说在古代某个小镇上,一位名叫李白的侠客以其侠肝义胆闻名。一日,他路过集市,见到一伙恶霸欺压百姓,强抢民财。李白见此情景,义愤填膺,拔剑而起,与恶霸展开激烈的打斗。他身手敏捷,武艺高强,最终将恶霸制服,百姓们都拍手称快,纷纷赞扬李白的侠肝义胆。此后,李白行侠仗义,锄强扶弱,惩恶扬善,成为小镇上的守护神,百姓们都将他视为英雄,传颂他的侠肝义胆的故事。

huàshuō zài gǔdài mǒu gè xiǎozhèn shang, yī wèi míng jiào lǐbái de xiákè yǐ qí xiágān yìdǎn wénmíng. yīrì, tā lùguò jìshì, jiàn dào yī huǒ èbà qīyā bàixìng, qiángqiǎng míncái. lǐbái jiàn cǐ qíngjǐng, yìfèn tiányīng, bájiàn ér qǐ, yǔ èbà zhǎnkāi jīliè de dǎdòu. tā shēnshǒu mǐnjié, wǔyì gāoqiáng, zhōngyú jiāng èbà zhìfú, bàixìng men dōu pāishǒu chēngkuài, fēnfēn zànyáng lǐbái de xiágān yìdǎn. cǐhòu, lǐbái xíngxiá zhàngyì, chúqiáng fúruò, chéng'è yángshàn, chéngwéi xiǎozhèn shang de shǒuhù shén, bàixìng men dōu jiāng tā shìwéi yīngxóng, chuánsòng tā de xiágān yìdǎn de gùshì.

В древнем городе жил храбрый герой по имени Ли Бай, известный своим мужеством и справедливостью. Однажды, проходя мимо рынка, он увидел, как группа хулиганов притесняет горожан и грабит их имущество. Охваченный праведным гневом, Ли Бай выхватил меч и вступил в ожесточенную битву с хулиганами. Своими быстрыми движениями и исключительными навыками боевых искусств он усмирил хулиганов. Жители города ликовали и хвалили его рыцарский дух. После этого Ли Бай продолжал помогать нуждающимся, защищая слабых и искореняя зло, став защитником города и настоящим героем.

Usage

作谓语、定语;用于形容人的品质。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; yòng yú xíngróng rén de pǐnzhì

Используется в качестве сказуемого или определения; используется для описания качества человека.

Examples

  • 他侠肝义胆,路见不平一声吼。

    tā xiágān yìdǎn, lùjiàn bùpíng yīshēng hǒu

    Он смелый и справедливый, всегда борется за справедливость.

  • 面对歹徒的威胁,他侠肝义胆,挺身而出。

    miànduì dǎitú de wēixié, tā xiágān yìdǎn, tǐngshēn'érchū

    Он защищал нуждающихся и известен своим мужеством и добротой.

  • 张三侠肝义胆,为民除害,深受百姓爱戴。

    zhāngsān xiágān yìdǎn, wèimín chúhài, shēnshòu bàixìng àidài

    Он герой народа.