倾国倾城 Краса, губящая страну
Explanation
形容女子容貌极其美丽,美丽到足以使国家倾覆。
Используется для описания необычайной красоты женщины; настолько красивой, что она может разрушить страну.
Origin Story
汉武帝时期,一位才貌双全的女子李夫人,因其美貌而闻名。她的一颦一笑,都足以倾倒众生。汉武帝对她宠爱有加,后宫佳丽三千,也难以与她相比。李夫人的美貌,不仅使汉武帝神魂颠倒,更是让整个朝廷为之倾倒,后人便用“倾国倾城”来形容她的美貌,甚至流传出“一顾倾人城,再顾倾人国”的诗句。然而,李夫人的美貌却也给她带来了不幸,她最终因病早逝,留下无尽的遗憾。
Во времена правления императора У династии Хань, госпожа Ли была женщиной необычайной красоты и ума. Ее очарование было настолько пленительно, что император У уделял ей большое внимание, несмотря на множество других женщин в его дворце. Красота госпожи Ли была настолько легендарной, что ее называли «qīng guó qīng chéng» — «красота, которая губит страну». Это изречение подтверждает ее несравненную привлекательность и красоту, покорившие даже императора. Однако, к сожалению, госпожа Ли умерла молодой.
Usage
多用于形容女子容貌极其美丽。
В основном используется для описания необычайной красоты женщины.
Examples
-
她的容貌真是倾国倾城。
tā de róngmào zhēnshi qīng guó qīng chéng
Ее красота просто захватывает дух.
-
那女子倾国倾城,让无数英雄豪杰为之倾倒。
nà nǚzi qīng guó qīng chéng, ràng wúshù yīngxióng háojié wèi zhī qīngdǎo
Девушка была невероятно красива, покорив бесчисленных героев.