兹事体大 Это дело очень важно
Explanation
指事情重大,关系重大。
Относится к вопросу большой важности и значения.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹,大将李靖正在帐中与众将商议对策。一名小校匆匆来报:“启禀大将军,前方探子来报,敌军兵分三路,欲绕道攻打我后方粮草辎重!”李靖沉吟片刻,缓缓说道:“兹事体大,关系到我军胜败存亡,不可掉以轻心!传令下去,全军戒备,严防死守,务必将敌军阻挡在国境之外!”众将领命而去。李靖立刻下令加固营寨,调兵遣将,严阵以待。数日后,敌军果然绕道而来,意图袭击我军后方。我军早已做好准备,以逸待劳,将敌军打得措手不及,大败而归。此战,我军以少胜多,最终取得了胜利。这不仅因为我军将士英勇善战,更因为李靖将军的果断决策和对局势的精准判断,他深刻明白‘兹事体大’的含义,并迅速采取了有效措施,将危机化解于无形。
Говорят, что во времена династии Тан граница была в опасности, наступление врага было неотвратимым. Генерал Ли Цзин находился в своем шатре, обсуждая стратегию со своими офицерами. Молодой солдат бросился с докладом: «Генерал, разведчики сообщают, что вражеская армия разделилась на три отряда, планируя обойти нашу оборону и атаковать наши тыловые запасы!» Ли Цзин задумался на мгновение, затем медленно сказал: «Это дело очень важно, оно касается нашей победы или поражения, нашей жизни или смерти, его нельзя принимать легкомысленно! Отдайте приказ, вся армия в боевой готовности, укрепите оборону, обязательно остановите врага на границе!» Офицеры подчинились приказу. Ли Цзин немедленно приказал укрепить лагерь, перебросить войска и подготовиться к бою. Через несколько дней враг действительно обошел нашу оборону, намереваясь атаковать наш тыл. Но наша армия была готова и спокойно ждала боя. Они неожиданно атаковали врага и разбили его. В этом сражении наша меньшая армия одержала победу, не только благодаря храбрости солдат, но и благодаря решительному решению генерала Ли Цзина и его точному суждению о ситуации. Он понял истинный смысл поговорки «это дело очень важно» и быстро принял эффективные меры, предотвратив кризис.
Usage
作谓语、宾语、定语;指事情重大,关系重大。
Используется в качестве сказуемого, дополнения и определения; относится к вопросу большой важности и значения.
Examples
-
此事兹事体大,不可掉以轻心。
cǐshì zīsìtǐdà, bùkě diàoyǐqīngxīn
Это дело очень важно, его нельзя принимать легкомысленно.
-
兹事体大,非我一人所能决断。
zīsìtǐdà, fēi wǒ yī rén suǒ néng juédùn
Это дело слишком важно, чтобы я мог решить его один.