堂堂正正 честный
Explanation
形容光明正大,没有私心;也形容身材魁梧,仪表堂堂。
Описывает что-то как прямое и без корыстных мотивов; также описывает величественный и внушительный внешний вид.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,他从小就立志做一个堂堂正正的人。他勤奋好学,博览群书,学识渊博,文采斐然。但他并不恃才傲物,而是谦虚谨慎,待人接物总是彬彬有礼,以诚相待。有一天,他路过一个村庄,看到一群地痞流氓在欺压一个老农,老农无力反抗,只能默默忍受。李白见状,义愤填膺,挺身而出,仗义执言,斥责了这些地痞流氓,为老农讨回了公道。他堂堂正正的品格,赢得了村民们的敬佩和赞扬。从此,李白的名声传遍了四方,大家都称赞他是一个堂堂正正,光明磊落的君子。
Говорят, что во времена династии Тан жил ученый по имени Ли Бай, который с юных лет решил стать честным человеком. Он был трудолюбив и начитан. Но он не был высокомерным, а скромным и осторожным, относился к другим с вежливостью и искренностью. Однажды он проезжал через деревню и увидел группу хулиганов, издевающихся над старым фермером. Старый фермер был бессилен и мог только молча терпеть. Ли Бай, полный праведного гнева, выступил вперед и обличил хулиганов, помогая старому фермеру добиться справедливости. Его честный характер заслужил уважение и похвалу сельчан. С тех пор слава Ли Бая распространилась далеко, и все хвалили его как честного и добродетельного джентльмена.
Usage
用于形容人或事光明正大,没有不正当的行为。
Используется для описания людей или вещей как честных и без ненадлежащего поведения.
Examples
-
他为人处世堂堂正正,深受大家的尊敬。
ta weiren chushi tangtangzhengzheng,shen shou dajia de zunzhong.
Он честный человек и уважаем всеми.
-
我们要堂堂正正做人,光明磊落做事。
women yao tangtangzhengzheng zuoren,guangmingleiluo zuoshi
Мы должны жить честно и честно работать