孤立无援 guli wu yuan Одинокий и беззащитный

Explanation

指一个人或一个群体得不到任何外界的帮助,处于孤立无助的状态。

Означает человека или группу, которые не получают никакой помощи извне и находятся в состоянии изоляции и беспомощности.

Origin Story

话说东汉时期,班超奉命出使西域,为朝廷开辟丝绸之路。一次,他率领少量士兵深入焉耆,不料焉耆王背信弃义,突然发动袭击。班超孤军深入,寡不敌众,陷入孤立无援的境地。但他并未气馁,凭借着超强的军事才能和外交智慧,巧妙地化解了危机,最终平定焉耆,巩固了西域的稳定。这段历史故事告诉我们,即使在孤立无援的情况下,只要有勇气、智慧和毅力,也能战胜困难,取得成功。

huashuo donghan shiqi, banchao fengming chushi xiyu, wei chao ting kaipi sichou zhili. yici, ta shuling shaoshuling bing shi shenru yanqi, buliao yanqi wang beixin qiyi, turan fa dong xiji. banchao gujun shenru, guabu di zhong, xianru guli wu yuan de jingdi. dan ta bing wei ninei, pingjie zhe chaoqiong de junshi caineng he waijiao zhihui, qiaoqiao di huajie le weiji, zhongjiu pingding yanqi, gonggu le xiyu de wending. zhe duan lishi gushi gaosu women, jishi zai guli wu yuan de qingkuang xia, zhi yao you yongqi, zhihui he yili, yeng neng zhan sheng kunnan, qude chenggong.

Во времена династии Восточная Хань в древнем Китае, Ван Чао был послан послом в западные регионы, чтобы открыть для императорского двора Шелковый путь. Однажды он отправился в Яньци с небольшим войском. Неожиданно, король Яньци предал и предпринял внезапное нападение. Войско Ван Чао находилось в глубине вражеской территории, было малочисленным и в отчаянном положении. Однако он не пал духом. Благодаря своим выдающимся военным навыкам и дипломатической мудрости, он ловко разрешил кризис и в конце концов усмирил Яньци, укрепив стабильность западных регионов. Эта историческая история учит нас тому, что даже будучи изолированными и беспомощными, обладая мужеством, мудростью и настойчивостью, мы можем преодолеть трудности и добиться успеха.

Usage

多用于形容一个人或一个集体在困境中得不到任何外来帮助的处境。

duoyongyu xingrong yige ren huozhe yige jijie zai kunjing zhong debudao renhe wailai bangzhu de chujing

Часто используется для описания ситуации человека или группы, которые находятся в беде и не получают никакой внешней помощи.

Examples

  • 他孤立无援,只能独自面对困境。

    ta guli wu yuan, zhi neng duzi mianduian kunjing.

    Он был одинок и беззащитен, и мог только один противостоять трудностям.

  • 这个小团体孤立无援,最终失败了。

    zhege xiao tuntui guli wu yuan, zhongjiu shibaile.

    Эта маленькая группа была изолирована и без поддержки, и в конечном итоге потерпела неудачу.