感情用事 действовать под влиянием эмоций
Explanation
感情用事指的是根据个人情感而不是理性或客观标准来处理事情。
Действовать под влиянием эмоций означает решать вопросы, руководствуясь личными чувствами, а не рациональными или объективными критериями.
Origin Story
从前,有个名叫阿哲的年轻人,他性格冲动,容易感情用事。一次,他和朋友因为一点小事发生争执,阿哲怒火中烧,不顾朋友解释,直接和朋友翻脸,结果失去了一个重要的朋友。后来,他反思自己的行为,意识到感情用事带来的后果有多么严重。从那以后,阿哲开始学习控制自己的情绪,努力做到冷静处理事情,不再感情用事。
Когда-то жил молодой человек по имени А Чжэ, который был импульсивным и легко поддавался эмоциям. Однажды он поссорился с другом из-за мелочи. А Чжэ пришел в ярость и, проигнорировав объяснения друга, прямо разругался с ним, в результате чего потерял важного друга. Позже он обдумал свои поступки и понял, насколько серьезными могут быть последствия действий под влиянием эмоций. С тех пор А Чжэ начал учиться контролировать свои эмоции и стараться спокойно решать дела, больше не действуя импульсивно.
Usage
通常作谓语、定语;指由于感情冲动而处理事情。
Обычно используется в качестве сказуемого или определения; относится к решению вопросов под влиянием эмоций.
Examples
-
他做事总是感情用事,结果总是坏事一桩。
ta zuòshì zǒngshì gǎnqíng yòngshì, jiéguǒ zǒngshì huàishì yī zhuāng.
Он всегда поступает под влиянием эмоций, и результат всегда плохой.
-
这次的决策不能感情用事,要充分考虑各种因素。
zhè cì de juécè bù néng gǎnqíng yòngshì, yào chōngfèn kǎolǜ gè zhǒng yīnsù.
В этом решении нельзя руководствоваться эмоциями, необходимо тщательно взвесить все факторы.